У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дар чародея» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дар чародея

Автор
О книге Дар чародея
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дар чародея». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Арина Теплова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
1860 год. На проселочной дороге коляска графа Чернышева нечаянно сбивает странную девушку в неприличном одеянии. Незнакомку зовут Надежда, и она как две капли воды похожа на любимую жену графа Сергея Лидию, которая пропала год назад. Девушка не помнит, как попала на дорогу, но отчетливо знает, что жила в XXI веке. Пытаясь не показать своей паники, Надя скрывает ото всех, что она из будущего, и изображает барышню XIX столетия. Вскоре она понимает, что оказалась в прошлом неслучайно, так как в доме графа начинают происходить странные непонятные события, а некоторые жители усадьбы не так просты, как кажутся на первый взгляд…
Читать полностью Дар чародея
Текст произведения «Дар чародея» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Теперь все хорошо. Надежда Дмитриевна едва не угорела, – объяснил граф.
– Нам уж Никифор рассказал, как ты ее вытащил, слава Богу! – добавила старушка.
– Ты не обжегся, любовь моя?! – воскликнула Верескова, устремившись к молодому человеку и осматривая его.
– Золотко, со мной все хорошо, – ответил он, улыбнувшись актрисе и поцеловав ее.
Глава XVIII. Ультиматум
Сидя перед зеркалом два часа спустя, пока Дуня причесывала ее, Надя напряженно думала о том, отчего тот человек, которого она видела здесь, в предрассветной мгле у камина, был так похож сзади на Сергея.
В это время Лукерья, одна из служанок, мыла около камина пол, который был весь в грязных разводах от угля. К этому времени слуги уже прибрали у камина, вытащив подгоревший ковер и банкету, а комнату проветрили от запаха гари.
Самочувствие Нади почти восстановились к этому времени, но она никак не могла прийти в себя от происшедшего. Она не понимала, отчего, когда случилось задымление, она оказалась так слаба, что даже не могла подняться с постели? Да и теперь силы возвращались к ней очень медленно.
Такое впечатление, что она была под действием некоего вещества, успокаивающего, усыпляющего и лишающего силы. Но перед сном она выпила только чай Дуни с ромашкой и мятой, как и велел заваривать каждый вечер Сергей.
Переведя взор на отражение Дуни в зеркале, которая в этот момент укладывала на ее голове один из локонов, Надя начала рассматривать лицо горничной.
– Дуняша, ты же заваривала вчерашний чай мне перед сном?
– Нет, барышня, я вчера закрутилась, не успела. Попросила Дарью, кухарку, заварить, – ответила горничная. – Вам не по вкусу пришелся? Но я просила Дарью мяту и ромашку положить, как Сергей Михайлович велели.









