У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Глава семьи Пембертон (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Глава семьи Пембертон (СИ)

Автор
О книге Глава семьи Пембертон (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Глава семьи Пембертон (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разменявшая четвёртый десяток женщина, а молодая девушка в чужом мире. Александра Пембертон - единственная дочь, любимица отца и старших братьев. Но стоило только привыкнуть к людям, волею неведомых сил, ставших тебе семьёй, как моя жизнь снова делает крутой поворот. И я без оглядки отправляюсь в бега, скрываясь от тех, кто уничтожил моих близких… вот только тот, кто посмел покуситься на ставших мне родными людей, не знал с кем связался, и опыт прошлой жизни поможет мне воздать по заслугам тому, кто виновен в гибели моей семьи.
Читать полностью Глава семьи Пембертон (СИ)
Текст произведения «Глава семьи Пембертон (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вам здесь ничего не угрожает… Алекс, — прошептал над ухом ещё один знакомый голос, меня с лёгкостью подняли и понесли обратно на кровать.
— Отпустите меня немедленно! — взревела и даже попыталась вывернуться, но крепкие объятия Дэвида лишь сжали меня ещё сильней, а насмешливая улыбка и тихий голос внезапно меня пристыдили:
— Отпускаю, только не размахивайте этой красоткой, вы можете себя ранить.
— Что вам от меня нужно? — потребовала, покосившись на ковёр, на котором в луже замер один из моих похитителей.
— Ты ей ничего не рассказал?
— Не успел, вышел на секунду, вернулся, а здесь она… кувшином кидается, — хмыкнул Брайн и, опасливо поглядывая на статуэтку, всё ещё находящуюся в моих руках, быстро заговорил, — у меня сегодня вечером должна была состояться встреча в гостинице. Я забыл купить цветы и, завернув за угол здания, увидел тебя повисшей на каком-то типе. Сначала хотел пройти мимо, ну мало ли, выпила лишнего, но, вспомнив нашу утреннее знакомство, я подумал, что ты… в общем, тебя уже затянули в карету, их было трое.
— Оставлять вас одну в гостинице было нельзя, и мы привезли вас ко мне домой, — закончил Дэвид, не сводя с меня свой пристального взгляда.
— Кхм… спасибо, и извините за кувшин, — пробормотала, объяснения звучали разумно, — а этих… кто меня похитил, задержали?
— Да, констебли ждут вас для дачи показаний, мы всё, что знали, рассказали.
— Как-то навалилось всё, — ответила, смущённо улыбнувшись, сразу догадавшись, о чём говорит мужчина.
— Эм… вы знакомы? — с недоумением уточнил Брайн, прерывая наше затянувшееся молчание, — ты не говорил.
— Да, познакомились в Амевере… — ответил мужчина, вновь возвращаясь ко мне, — об этих проблемах вы тогда говорили? Вас преследуют?
— Не знаю, я не видела похитителя, но их точно было двое. Кто-то ударил меня по голове, а второй подхватил на руки. Я едва вышла из лифта, когда это произошло, и не успела отреагировать."
"— Констебли задержали троих, двое обычные бродяги, которых полно на нижних улицах Грейтауна.











