У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Имперский вальс» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Имперский вальс

О книге Имперский вальс
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Имперский вальс». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Леонидович Самылов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Позади бурные события осени. Все понимают, что ничего еще не закончено, что этот период спокойствия, лишь затишье перед бурей. На границе княжества Эло постоянно бдят эльфийские стрелки, по равнине Соэн курсируют конные дозоры. Воины дроу следуя древней клятве, готовят войско для похода на Юг.Но пока все тихо. Ученики Академии грызут гранит науки. Гвардейцы готовятся стать офицерами, маги осваивают свой дар. Юность берет свое, усталость уже не валит с ног и по вечерам по Кюйтанэ-Арли гуляют парочки. Жизнь продолжается.
Читать полностью Имперский вальс
Текст произведения «Имперский вальс» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Саэко была, как и Кинара, абсолютно спокойна. Только иногда на ее губах проскальзывала ироничная улыбка.
– Господин Сонте, – заговорил Аринэль и на его губах появилась вежливая улыбка. – Вы уже разрешили ваши противоречия с господином Эли?
Сонте смерил Тайфола хмурым взглядом.
– Вижу, ваш взор все еще полнит чувство обиды, – продолжил Тайфол. – Право слово, это же разрушительное чувство. Нужно поскорее примириться с вашим спутником…
– Да хватит, а! – рыкнул Сонте. – Что вы заладили?! Уже не смешно!
– Все еще полнит, – заметила Анти, причем нормальным, а не великобл… светским тоном.
– Может это то самое? – задумчиво сказал Аринэль. – Ну, чувства там…
– Можно я спокойно пожру?! – голос Эди просто сочился ядом. – Вот только скажи что-нибудь!
Сонте с угрозой ткнул в сторону Шераона. Тот сразу сделал вид, что ничего и не хотел говорить.
– Скажите, господин Тайфол, – с иронией заговорила Юлиса. – А в ваших… кругах что, всегда принято, чтобы имелся… объект для шуток?
Эдмонт с мрачным видом уставился на принцессу.
– Обычно этот объект я, ваше высочество, – со вздохом произнес Ари. – Поэтому, когда появляется возможность, я всегда стараюсь скинуть эту почетную должность на кого-то другого. Сегодня подставился… то есть, я хотел сказать, благородно подставил свое плечо господин Сонте.
Упомянутый благородный помощник скривился так, будто сейчас перед ним лежало не мясо, а… уже переработанная пища.
– Кстати, господин Тайфол, – мило улыбнулась Юлиса, но в ее голосе прозвучала угроза.
– Ваше высочество? – вопросительно произнес Аринэль.
Принцесса скрипнула зубами.
– Слышь, ты, – процедила она. – Тебе что, надо с ноги пробить, чтобы ты не задалбывал меня высочеством?
– Тогда лицо попроще сделай, – ответил Тайфол. – А то сидишь, как на троне, как к тебе еще обращаться?
– За языком следи, не в казарме! – рыкнула Юлиса.
– Тогда какие претензии по титулованию? – иронично заметил Тайфол. – Кстати, Антария, все хотел спросить. А какой у тебя титул? У высочества-то все понятно, а у тебя?
Юлиса оскалилась.
– А тебе это зачем? – спросила девушка.
– Мы, вообще-то, на бал едем, – заметил Аринэль. – Во дворец как бы. Мне и там к тебе подходить «слышь»? Или по званию?
– Пожалуй, это будет немного резковато! – улыбнулась Антария. – Думаю, «госпожа Эридис» будет то, что надо.
– А ко мне надо будет обращаться «ваше высочество»! – ядовито заметила Юлиса.











