У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ненаглядная жена его светлости» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ненаглядная жена его светлости

О книге Ненаглядная жена его светлости
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ненаглядная жена его светлости». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели!Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит...#высокомерный_герой#неунывающая_и_решительная_героиня#брак_поневоле#противостояние_характеров#бытовое_фэнтези#любовь_и_прочие_неприятностиоднотомник, ХЭ
Читать полностью Ненаглядная жена его светлости
Текст произведения «Ненаглядная жена его светлости» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Боюсь представить, что бы вы сделали с моей невесткой, прибудь я на полчаса позже!
– Ну-ну, милорд, не преувеличивай! – король взмахом руки приказал сопровождению передислоцироваться в противоположный угол просторной гостиной. –Граф просто потерял голову от леди, а у неё такая нежная кожа, что любое касание заканчивается синяком. Вдова твоего младшего брата не поняла намерений графа, поэтому испугалась и начала вырываться. И сама себе навредила, а Фернан просто пытался её успокоить. И не дать совершить глупости.
"– Попытался успокоить?! Повалил девушку на пол, предварительно несколько раз ударив её по лицу! Порвал платье и задрал юбки! – мрачно добавил Арман. – Когда я вошёл, то увидел...
– Хватит! – король повысил голос. – Что было, то было. Граф несколько потерял голову, вот и всё. Ты сам мужчина и должен его понять! Женщины очень часто изображают неприступность, чтобы поддержать интерес. И их «нет» обычно означает «да, да, да!»
– Граф, от чего скончались ваши предыдущие жёны? – Арман обратился к Фернану.
– Какое это имеет значение? – поморщился король. – Женщины – существа хрупкие, они сами по себе мрут как мухи.
– Странно, ваше величество, не находите? Три жены баронета... нынешнего графа, погибли одна за другой. Причём каждую хоронили в закрытом гробу. Прислуга...
– Это были несчастные случаи! – не выдержал Фернан. – Потом, какое сейчас это имеет значение? После смерти третьей жены я вдовею уже пять лет, всё давно поросло быльём!
– А бывшая ваша прислуга утверждает, что вы били своих жён смертным боем, – продолжал герцог.
– Это всё слова и эмоции, милорд. Мы знаем, что ты и сам положил глаз на юную прелестницу, поэтому наговариваешь сейчас на достойного лорда, своего соперника. Перейдём в другую комнату, я бы перекусил. А леди пусть останется здесь, им с графом есть о чём поговорить!
Герцог в бессилии стиснул кулаки, но Адель избавила его от нелёгкого выбора – женщина потеряла сознание.
Пока её унесли, пока недовольный король в сопровождении разозлённого графа перешёл к столу, пока вернувшийся лекарь доложил, что графиня очень слаба и сейчас её лучше оставить в покое, прошёл час.
Величество поковырял закуски, пригубил из кубка и отодвинул его от себя.
– Благодарю, герцог, за гостеприимство.











