У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Автор
О книге Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Читать полностью Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Текст произведения «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Отель «Монмартр», – сказал Перри Мейсон таксисту и откинулся на спинку сиденья рядом с девушкой.
– Что там делает Ева Ламонт? – спросила Марджори Клун.
– Если это вообще она. Но я думаю, что она, и она всеми силами пытается впутать Боба Дорая в дело об убийстве.
– Зачем ей это? – Могут быть две причины, – ответил Мейсон и прищурился в задумчивости.
– Какие?
Адвокат задумчиво смотрел из окна такси на пропылавающие мимо пейзажи.
– Нет, Марджи, я не хочу нагружать вас информацией. Не нужно вам обо всем этом думать.
– Я уже давно это для себя решила, – сказала девушка.
Мейсон ничего не ответил, продолжая глядеть в окно на поток машин. Вскоре таксист прижался к краю тротуара.
– Подъехать прямо к входу? – уточнил он.
– Да, нам сюда, – ответил Мейсон, расплатился с таксистом, подхватил Марджори Клун под руку и повел к лифту.
– Пятый этаж, – сказал он лифтеру.
Когда они вышли из лифта на пятом этаже, Мейсон склонился к уху Марджори Клун так близко, что почти касался его губами.
– Я зайду в номер и постараюсь каким-то образом вывести эту женщину из себя, – сказал он. – Попытаюсь заставить ее повысить голос. Прижмите ухо к двери и послушайте, узнаете вы ее голос или нет. Если сможете его узнать, отлично. Если не сможете, то постучите в дверь, и я открою.
– Если это Ева Ламонт, то она меня узнает.
– Не беспокойтесь по этому поводу. Нам как раз нужно с этим разобраться. Мне необходимо точно знать, это Ева Ламонт или нет.
Они повернули за угол.
– Вот ее номер, – кивнул Мейсон. – Встаньте здесь у стены. Я попытаюсь заставить ее говорить, пока дверь еще открыта. Боюсь, что сквозь дверь вы все-таки не сможете четко слышать голос.
Адвокат постучал в дверь. Щелкнул замок, и приоткрылась щелочка.
– Вы кто? – тихо спросила женщина.
– Сотрудник «Детективного агентства Дрейка», – ответил Мейсон.
Больше женщина не произнесла ни слова. Дверь раскрылась. Женщина, одетая по-дорожному, приглашающе улыбнулась ему.
– Похоже, что вы готовитесь нас покинуть, – заметил он.
Женщина посмотрела на адвоката, потом проследила за его взглядом – он смотрел на большой вертикальный кофр для верхней одежды, раскрывающийся как шкаф, частично заполненный одеждой, который стоял у кровати, на открытый чемодан на кровати и еще на один закрытый чемодан на стуле.
Она подошла к открытой двери в номер, закрыла и заперла ее, не произнося при этом ни слова.










