У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Расправить крылья (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Расправить крылья (СИ)

Автор
О книге Расправить крылья (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Расправить крылья (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алена Федотовская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — принцесса! Но не люблю, когда за меня решают и требуют соответствовать статусу. Мои планы на жизнь весьма далеки оттого, чего хочет король. Мечтаю выучиться и влюбиться, раскрыть тайны и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно, когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы. Но я поступлю по-своему! Книга от лица другой героини. Герои первых двух книг активно участвуют. События спустя 9 лет. Заключительная история по миру Таррина. *****
Читать полностью Расправить крылья (СИ)
Текст произведения «Расправить крылья (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Это ведь несложно, правда?
Это ""несложно"" далось мне очень трудно. Я не меньше пяти минут переминалась с ноги на ногу, теряя драгоценное время. Когда уже вознамерилась сбежать, решив зайти позже, дверь распахнулась, и на пороге возник целитель в белой мантии, тот самый, к которому я когда-то привела Вериту.
— Леди Солейн, — произнес он, — вы можете войти.
Могу… но вот хочу ли?
Глава 20-1
— Спасибо, — вежливо ответила я и все-таки шагнула внутрь палаты. Она оказалась на редкость неуютной – белые стены, мебель, постельное белье… Впрочем, цвет лица Берта тоже не сильно отличался от простыней.
— Полчаса, не больше, — отозвался за моей спиной целитель. — Адепт Гамильтон пришел в себя, но волновать его нельзя.
Правда? Тогда я, пожалуй, пойду… Потому что желание придушить и не волновать как-то плохо сочетаются. Я шагнула обратно, но тут же услышала:
— Аль!
Демон, надо учиться двигаться быстро и желания свои озвучивать вперед других.
— Не задерживайтесь, — кивнул мне целитель и закрыл за собой дверь.
Я повернулась к Берту, лежащему на кровати.
— Как ты себя чувствуешь?
— Сносно, — кивнул он.
— Да? Ну и отлично! Слышал, что он сказал? Тебе волноваться нельзя, так что я позже зайду, — и, быстро взялась за ручку двери.
И тут же почувствовала, что меня обхватили за талию.
— Не торопись, — выдохнул Берт прямо в мои волосы. Я вздрогнула.
— Тебе вставать нельзя.
— А тебе — уходить.
— Кто это сказал?! — возмутилась.
— Я. Я сказал, Аль, — он развернул меня и крепко прижал к себе. — Сначала ты меня выслушаешь, а потом пойдешь, если захочешь. Впрочем, не уверен, что я тебя и в этом случае отпущу.
— Это насилие над личностью!
— Верно.
— Я на тебя жалобу подам… в Гильдию!
— Подавай. В Департамент контроля над магическими существами.
— Берт, прекрати! — я попыталась высвободиться, но ничего не получилось. Меня неожиданно подхватили на руки, затем уложили на кровать и накрыли сверху одеялом, прижав руки к телу.
— А теперь помолчи и выслушай меня, — он сел рядом и наклонился, коснувшись своим лбом моего.
Тяжелый вздох. — Даже не знаю, с чего начать.
— Начни с главного, — предложила я. — Например, как ты вчера…
— Аль, я соскучился по тебе, понимаешь?! По тебе! В этой демоновой Империи!"
"— Ух ты! — поразилась я.











