У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)

О книге Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дия Сёмина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Что значит, я вторая жена короля? — румянец на моих щеках выдаёт бешенство, но я держусь. Может он вдовец? Но нет, в зал входит молодая, холёная женщина с младенцем на руках. Я одновременно вторая жена, не последовательно? Да как они посмели?— Графиня, это традиция, у короля две жены, и вы знатная на должности королевы, а Ария –любимая наложница и мать первенца, не волнуйтесь она всего лишь дворянка…— Всего лишь? Вы меня за дуру держите?— Нет, за нищую, убогую дуру, с хорошей родословной и титулом графини! — прошипела королева-мать, а любовница довольно улыбнулась.— Ну, тогда у меня для вас большой сюрприз!Как разорённый замок превратить в доходный отель? А я знаю способ…В тексте есть: попаданка в другой мир, адекватная героиня, бытовое фентези
Читать полностью Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
Текст произведения «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но странно, мы ехали вместе на Чёрном, и ты чувствовала себя хорошо. А что случилось? Может, это королева тебя опоила? Ходят слухи, что она ведьма."
"Замираю с блузкой в руках, какую только что складывала. Смотрю долго на любимого, и в моём сознании появляются новые вспышки из прошлых событий.
— Вино! Рикардо, это было в вине! Кто-то в замке дал мне и Артуро вино, нас приворожили друг к другу. Вот его и тянет сюда. Но у меня оказалось много магических сил или защита какая-то, не сработало.
— А можно это как-то снять? Но не выходя замуж за моего брата? — Рикардо неожиданно вошёл в комнату и присел на небольшую лавочку, чувствую его силу, но если держать свою защиту, то заклятие и не действует, но долго защищаться от любимого не смогу.
— Я тебя обманывала, прости меня, Рик! — села на кровать, сцепила пальцы в замок и под подбородок, словно закрылась, боясь открыть ему правду. Но понимаю, пора…
— Обманула? Когда? В чём? — он даже не понял, о чём я. Только хотела признаться, что я не Элиза, но вдруг поняла, что лучше не стоит.
— Сложно объяснить. Есть какая-то книга, и за ней охотится королева, думаю, и Артуро приехал не столько за мной, сколько забрать эту книгу. Вдруг он не сам всё это затеял. Королева знает о магии очень много, они что-то говорили про её болезнь. Книга очень опасная, это точно. Так что Артуро с нами в безопасности, и ты должен помочь брату. А я постараюсь снять эту чёрную дурь с нас.
— Если ты в этом уверена, то я во всём тебе помогу.
Смеюсь.
— Глупый ты, Рикардо. Ты лучше него, вот он и злится! Но теперь мы спесь с братика собьём, да камни уже выбили дурь из его головы. Но тебе придётся за ним ухаживать. Рану я обработаю, а вот его телом пора вам с Лучано заняться. Обтереть, переодеть, поменять солому. Справишься? Не хочу в такие интимные вопросы вникать.
— Справимся, опыт есть. Элизабет, только никому не говори про проклятия и книгу, у нас люди всего этого боятся.
— Вот полностью согласна! Не хватало ещё на костре сгореть за магию! — говорю и вижу, что Рикардо эта шутка не смешит, а скорее пугает. Блин! Неужели тут такое есть?
Хотела пошутить, что им бы королеву свою не спалить, для начала. Но промолчала.









