У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тайны мадам Дюбуа» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тайны мадам Дюбуа

О книге Тайны мадам Дюбуа
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тайны мадам Дюбуа». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анастасия Александровна Логинова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
На пароходе в открытом море, в компании десятка незнакомцев легко почувствовать себя не в своей тарелке. Особенно, если ненавистный муж вдруг обнаруживается за бортом с твоим шарфом на шее, а вереница последующих смертей определенно указывает на твою причастность. Случайность? Вряд ли. Но кто станет следующим? И кто все это начал? Многие считают, что очаровательная Лили Дюбуа не очень-то похожа на убитую горем вдову. И они правы. У мадам Дюбуа еще немало тайн.
Читать полностью Тайны мадам Дюбуа
Текст произведения «Тайны мадам Дюбуа» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Возможно, он хотел завербовать ее для работы на разведку – а она этого не хотела.
– Человек ее круга, с ее связями – лакомый кусок для разведки, – согласился муж. – Все бы ничего, но алиби Эспозито на тот вечер подтвердил твой новый друг мистер Макгроу, помнишь? Во время гадания, Макгроу и Эспозито беседовали в зале ресторана.
– Ох, не говори о нем! – я поморщилась. – Отвратительный тип!
Муж улыбнулся, ему все еще нравилось дразнить меня, как проказливому гимназисту!
– Макгроу резковат и грубоват – зато с ним не соскучишься.
– Вот уж поверь – не думаю! А по поводу алиби: разве ты можешь утверждать на сто процентов, что весь вечер Эспозито был в ресторане?
Подумав недолго, муж признал:
– До половины одиннадцатого Эспозито точно был там, но после… А впрочем, если он и правда прятался здесь во время гадания, Аурелия не могла об этом не знать.
– Вероятно, он подкупил ее. Эта дама весьма падка на деньги.
Муж не возражал. И, судя по тому, что тотчас не запретил мне приближаться к ней, даже не возражал против еще одной моей встречи с Аурелией.
– Только не скажи ей лишнего, умоляю, – предупредил все-таки Жан. – Если предположения наши верны, она немедленно передаст каждое твое слово Эспозито, а он… право, я не знаю, чего от него ждать.
– Лишнего! – в сердцах воскликнула я, – он и так знает о нашем происхождении. Или догадывается, или знает точно! Ведь не духи лоа нашептали о том креолке, в самом-то деле! Ей сказал об этом Эспозито! Но я не понимаю, как он раскусил меня, мы даже не говорили ни разу! Это не дает мне покоя…"
"– В том-то и дело, что вы ни разу не говорили: это не твоя вина уж точно, – возразил муж.
Прав мой муж или нет, но итальянский путешественник синьор Эспозито беспокоил меня все больше. Он ведь и правда знал о нашем происхождении. И в любой момент мог поделиться мыслями с Вальцем. Не сделал этого лишь потому, что ведет свою игру.
Да и сомнений в том, что покупатель взрывчатки именно он, не оставалось.
Жан следил за ним, практически не упускал из виду. И я надеялась, что момент передачи бомбы незамеченным не останется.










