У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала

Автор
Жанр
О книге Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!
Читать полностью Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
Текст произведения «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
К шее разбойника я приставила острый шампур.
– Заткнулся и бросил меч, – приказала я, усиливая нажим, и когда тот с проклятьями швырнул меч в сторону, окликнула Рона: – Разберись с ним!
Сама же заняла место слуги в начале телеги. Выглянув наружу, я увидела, как сражается Эджертон. Нападающих было не меньше десятка. От двоих отбивался охранник с другой стороны, двоих обезвредили мы, оставалось еще шестеро.
Осторожно спрыгнув на землю, я прошла рядом с крупом лошади, сжимая свое универсальное оружие. На губах заиграла зловещая улыбка, когда передо мной появился зад разбойника, сражающегося с генералом.
– Отличный окорок… – прошептала я и воткнула шампур в мягкое место бандита.
Он взвыл от неожиданности и боли. Секундного замешательства было достаточно, чтобы Эджертон покончил с противником.
Трудно было передать выражение лица герцога, когда он увидел, каким оружием я повергла врага. Неверие в происходящее, изумление, больше похожее на шок. Возможно, его светлость думал, что я рыдаю и трясусь от страха, забившись в дальний угол кибитки.
– Леди Карлайл! – прошипел он. – Прочь отсюда! Немедленно!
И тут раздался громкий свист. Разбойники моментально скрылись в лесу, оставив своих раненых товарищей. Выглядело это достаточно странно.
– Какого чёрта здесь происходит? – Эджертон огляделся. – Я же сказал, Пенелопа, возвращайтесь в кибитку!
– Вы ранены! – я заметила, что на его предплечье разорван мундир, и ткань рубашки окрасилась в красный.
– Это ерунда! – отмахнулся генерал. – Уйдите же, наконец! Почему вы всегда перечите?!
Мне хотелось сказать ему что-нибудь, закуситься, но я понимала, что для этого не лучшее время.
Оторвав от подола кусок ткани, я перевязала мужчину и с сожалением отметила, что второй мужчина мёртв.
– Раненые поедут в кибитке, – распорядился герцог, осмотрев свои людей. – Тело мы, естественно, тоже заберём с собой.
– В кибитке двое разбойников, которых обезвредила Пенни! – с гордостью заявил Рон.
– Что? – Эджертон взглянул на меня уже не с изумлением, а с усталостью. – Вы взяли в плен двух разбойников?
Я окинула его многозначительным взглядом и забралась на облучок к Рону.
– Они хотели ограбить нас. А я своё не отдаю. Надеюсь, они не вернутся. Иначе мне придется стрелять в каждого, кто сделает хоть шаг к кибитке.
– Если бы всё было так просто… Я очень сомневаюсь в обычном ограблении… – задумчиво произнес герцог.











