У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бастард Императора. Том 7 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бастард Императора. Том 7 (СИ)

Автор
Жанр
О книге Бастард Императора. Том 7 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бастард Императора. Том 7 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрей Юрьевич Орлов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным? Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора! Маленький гений, обречëнный на одиночество, взрослел и исполнял великий долг. Моë магическое искусство вызывало трепет у знати и вскоре я стал для них слишком опасен… Преданный тем, кем восхищался. Теперь я в другом теле: Выродок, лишённый источника. Но скоро ко мне вернётся моя сила и я приступлю к мести! Главное успеть подготовить это тело, ведь иначе сила уничтожит и меня и весь этот мир… Ах да забыл сказать — теперь я бастард Императора!
Читать полностью Бастард Императора. Том 7 (СИ)
Текст произведения «Бастард Императора. Том 7 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Те в пьяном угаре, им сейчас ничего не нужно.
Закончив, вернулся назад.
— Не убили, — удивился старик. — Надо же, а вы довольно милосердны.
— Не сказал бы, — пожал я плечами. — Возможно, что для них проще было бы, чтобы я их убил. Но это сейчас не важно. И так, о чём будет наш разговор?
— Молодые такие торопливые, — тихо засмеялся старик. — Давайте для начала покинем… — он окинул местность глазами, — сиё неприглядное место. Всё же для приятного разговора нужна и атмосфера поприятнее, — старик улыбнулся. — Это банды могут позволять себе вести себя как попало.
Мы прошли некоторое расстояние и к нам подъехал лимузин. Сели в него и куда-то поехали. В итоге остановились возле вывески ресторана.
— Обсудим всё за обедом? — посмотрел на меня старик.
Я кивнул, и мы покинули авто.
Внутри ресторан был отделан в красно белые цвета. Столик для нас оказывается уже был зарезервирован. Взяв дополнительные стулья, мы вполне уместились за ним впятером.
Я некоторое время поизучал меню, а затем произнёс:
— На ваш вкус.
Всё равно здесь мне ничего практически толком непонятно, а русской кухни тут не предусмотрено. Даже роллов нет. Их то я хотя бы знаю.
— Меня зовут Наоки Накано, — представился старик. — А это мой немногословный коллега, Тэкео Андо.
Мужчина в костюме кивнул.
— Сергей Вяземский, — представился я, хотя это и не требовалось.
— Ооо, поверьте, мы знаем, — улыбнулся старик. — Героя, который спас целый самолёт, а затем пропал — знают многие.
К нам подошла официантка и старик принялся заказывать. Посмотрев на Сашу и Леонида, он кивнул, видимо своим мыслям и ещё что-то заказал.
— И так, что или кого вы ищете, Сергей? — старик посмотрел на меня.
Я лишь улыбнулся краем губ.
— Не доверяете, понимаю, — задумчиво кивнул он. — Впрочем, мы к вам с добрыми намерениями. Но всё же позволите, чтобы я дал вам совет?
Я кивнул."
"— Не стоит вот так вот в открытую идти на якудзу. Они разрозненны, да, но это до тех пор, пока их кто-то не прижмёт. В данный момент этим кем-то выступаете вы, молодой человек, — старик покачал головой.






