У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Dead Men's s Boots» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Dead Men's s Boots

Автор
Читать полностью Dead Men's s Boots
Текст произведения «Dead Men's s Boots» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Cause of death in both cases was blunt-instrument trauma, and the weapons were never recovered. Sumner offered no explanation at all as to why Kale should have chosen the British Isles as the site of her post-mortem adventures: he just presented the facts, humbly and pruriently, for our consideration.
For a change of pace, I dug out the bag of bits and pieces that Carla had retrieved from behind John’s desk drawer. I flipped through the pages of the A to Z again, this time with my own oversized hardcover London street guide beside me on the bed, and got slightly more out of it this time.
At the bottom of the page, set off from the list by a couple of inches of glaringly empty space, was a single word: SMASHNA. It wasn’t crossed out, but John had circled it again and again in red ink. He’d then added three question marks in green. It was a powerful graphic statement: it just didn’t mean a damn thing to me.
The other lists – the ones that consisted of people’s names – were even more opaque. I checked through initial letters, last letters and a bunch of other assorted things to see whether some kind of acrostic message was hiding in there, but they were still just names: some friends, some the opposite of friends, most just strangers.
That left the key and the matchbook. I picked up the matchbook and looked at that number again, and this time, maybe because I was coming to it in a code-breaking frame of mind, the truth hit me at once.
The final digits were 76970. That could be a phone number after all – if the phone was a mobile and the number had been written backwards.
I keyed the number into my mobile and it rang. I had a brief sense of something like vertigo: a peek down the sheer vertical colonnades of a mind under terrible stress.






