У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дикая фиалка Юга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дикая фиалка Юга

О книге Дикая фиалка Юга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дикая фиалка Юга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Шах). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
И так-то жизнь у меня была не сахар, а уж попав, как все приличные попаданки, в другой мир, стала и вовсе ни к черту! Хоть и на плантации сахарного тростника. Сожженный дом, погибшие родители, сама, сбежавшая вместе со своей нянькой из плена… только чуть встала, пока что только на колени, как новая напасть. Явился некий импозантный господин с бумагой на мое поместье!! Типа, раз нет наследников, то губернатор жалует поместье этому деятелю! Но я-то есть и я наследница! И не будь я Виола, то есть фиалка, а не Вайолетт, то бишь фиалочка, со всем разберусь! По очереди. Подходите, кто первый?
Читать полностью Дикая фиалка Юга
Текст произведения «Дикая фиалка Юга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вот и Гранта он посчитал опасным, очень уж тот был спокоен и невозмутим и настойчиво ожидал Спитфилда. На эту должность его устроил глава банка штата, чем- то обязанного дяде Коннору.
Вместе с Джаредом и Джеймсом они разработали свой план. Губернатор и начальник безопасности остаются в столице штата, выясняют всех мошенников и воров, по мере возможности, кого арестовывают сами, кого отправляют в федеральный центр. И заменяют погоревших бизнесменов на своих проверенных людей. Грант тоже посоветовал двоих из их старых товарищей по отряду.
Сам же Грант пока уезжает в Монро, занимается своими вопросами с Вайолетт. Принимать участие как инвестор в новой компании он будет только тогда, когда будет наведен порядок. Да и на досуге, в деревенской глуши надо бы хорошенько обдумать концепцию новой компании - ""Телеграфные линии Юга"".
Но все же Грант всей душой рвался в Монро. Его хвалёная интуиция говорила ему, нет, просто орала, чтобы он поспешил, там что- то плохое происходит и он там нужен. На всякий случай и чтобы оставить себе пространство для маневра, он выпросил у Джареда бумагу, удостоверяющую в том, что он является членом Ревизионной комиссии при губернаторе штата. Черт его знает, что это за комиссия, но Джеймс уважительно присвистнул и сказал, что это очень серьезная бумага и она откроет ему любые двери в штате.
Чтобы облегчить себе жизнь, он купил коляску, лошадей и нанял кучера, конюха и камердинера в одном лице. По случайности это оказался француз Пьер Мионе, около пятидесяти лет. Он был с приличным опытом подобной работы, примерно около двадцати лет. Главное его достоинство - молчаливость и обстоятельность.
***
Жизнь в поместье катилась своим чередом, все мое время сейчас поглощали хозяйственные дела.











