У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Два билета в любовь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Два билета в любовь

Автор
О книге Два билета в любовь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Два билета в любовь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэтти Уильямс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Застенчивая обладательница пышных форм Хизер Росс нисколько не сомневалась, что ее великолепный босс Тео Мигел никогда даже не взглянет в ее сторону. Однако судьба, похоже, неожиданно приготовила для нее сюрприз…
Читать полностью Два билета в любовь
Текст произведения «Два билета в любовь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Или хотя бы часть. Чтобы хватило…
– Почему ты не можешь попросить Венецию приехать и пожить здесь? – услышала Хизер свой голос."
"Она не помнила, чтобы когда-нибудь так говорила с Тео. С такой злостью и негодованием. Впервые девушка как будто посмотрела на себя со стороны и увидела не себя, а совершенно незнакомого человека. Человека, который всегда был готов сделать так, как ему скажут, как щенок, который следует за своим хозяином, потому что радость оттого, что он находится рядом, перекрывает все остальные чувства.
Сейчас судьба сыграла с Хизер злую шутку и наказала ее самым жестоким способом из всех возможных.
– Так тебе хотя бы не придется врать, – добавила она, немного успокоившись. Но мысль о том, что Тео будет жить здесь со своей настоящей девушкой, только укрепила желание Хизер уехать.
Никогда раньше Тео не приводил своих приятельниц ночевать в свой дом. Да и ей, Хизер, он наверняка предложил переехать к нему и жить с ним под одной крышей только потому, что был уверен: она не угрожает его драгоценной независимости.
– Венеция не из тех женщин, которых одобрила бы моя мать, – сообщил Тео. Даже мысль об этом казалась ему смешной. – Кроме того… – он многозначительно помолчал, – не думаю, что Венеция правильно поймет меня, а ты совсем другое дело. Тебе хорошо известно, что есть границы, которые лучше не переступать. И ты понравилась маме, – пожал плечами он.
Час спустя Хизер уже перенесла все необходимое в комнату Тео. События сегодняшнего дня снова и снова проплывали у нее перед глазами. Приезд Литсы, Тео, предлагающий заплатить за особенную услугу, переезд в эту огромную комнату… И все это закончится в тот самый день, когда мать Тео вернется в Грецию. Потому что на самом деле Хизер всего лишь домработница, оказавшаяся не в том месте и не в то время.
Скоро Литса проснулась. Хизер приготовила для них легкий ужин, и все трое собрались за столом. Сперва Литса рассказала о том, что порекомендовал ей доктор, а потом переключилась на тему, которая интересовала ее больше всего.
– Я так переживала за него, – шепнула женщина на ухо Хизер, но так, чтобы Тео мог это услышать. – Успех у девочек с раннего возраста может неблаготворно повлиять на юношей.










