У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кто ты, моя королева (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кто ты, моя королева (СИ)

Автор
О книге Кто ты, моя королева (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кто ты, моя королева (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Островская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Читать полностью Кто ты, моя королева (СИ)
Текст произведения «Кто ты, моя королева (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— говорит он настырной брюнетке, даже не глядя на неё. — Уверен, лорд Гиерно с удовольствием вас выслушает. Жизненно важные вопросы, как раз, в его компетенции. — и бросая на девицу равнодушный взгляд, добивает. — Вы свободны.
Мне было бы её даже жаль, если бы не почти ощутимая волна злости и ненависти, хлынувшая в мою сторону. Девица, кланяется, произносит положенные вежливые фразы прощания и удаляется. Я же провожаю её задумчивым взглядом. Странные ощущения уже второй раз за вечер сбивают меня с толку. Что это? Есть, конечно, шанс, что я себя накручиваю и придумываю лишнее, принимая ожидаемое за действительное, но всё же.
— Ваше величество, — напоминает о себе не менее настырный граф, кажется, Норэй, от которого отвлекла меня очередная бывшая пассия короля. И чего эти павлины сладкоречивые ко мне липнут? — Я слышал граф Солди так и не вернулся ко двору. Можно ли надеяться, что место кавалера-сопровождающего в вашей свите свободно?
Это жесть! С учётом моих выводов, кем приходился Тэрэсе вышеупомянутый граф, создается явное впечатление, что это белобрысое и прилизанное нечто мне в любовники набивается.
— Лорд Норэй, граф Солди действительно отсутствует при дворе. Но не советую вам питать ложных надежд. Я не ищу никого на его место. — сообщаю, не желая давать мужу повод для недовольства.
И тут я явственно ощущаю, как напрягается мой супруг. Решив было, что это реакция на мои слова, вскидываю на него глаза. И вижу, что он смотрит совсем в другую сторону. Хищно так, внимательно. Прослеживаю его взгляд и с досадой снова вижу брюнетистую нахалку Карин. Леди почти не видно за одной из колонн в потивоположном конце зала, она весьма раздосадованно говорит что-то высокому молодому мужчине, я бы даже сказала парню. А тот с мольбой во всём своём облике пытается увести её из зала.
— Дорогая, не желаешь ли немного пройтись? — спрашивает меня король и, прежде чем я успеваю ответить, увлекает за собой, не обращая внимания на очередных желающих лясы поточить.
Мы движемся медленно, степенно, совсем не в ту сторону, где находится странная парочка, но тем не менее я абсолютно уверена, что идём именно к ним. И совершенно не понимаю, что происходит. Приревновал пассию брюнетистую? А я ему зачем? Свечку подержать? Тут явно что-то другое.











