У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лавия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лавия (СИ)

Автор
О книге Лавия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лавия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Автор Неизвестeн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Цикл рассказов. Приключения капитана Марики Гаран и прочих занятных личностей. Люди, киборги, инопланетяне. Приключения, детектив и немножко юмора.
Читать полностью Лавия (СИ)
Текст произведения «Лавия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"— Год в мастерской оттачивал свое искусство, между прочим, — декламация вышла корявенькой, но живо напомнила Рике школьный драмкружок, — а еще он-то как раз был пьяный, — добавил Тэрри уже нормальным голосом.
— Так! Кто ты и куда дел Тэрри?
— Да я не собирался забирать его корабль! Думал, покатаюсь и верну. Там такой катерок, — приятель сделал неопределенное движение руками, видимо, должное символизировать какой именно такой катерок, — крошечный, меньше кобайка. Шоарцы делали, но не продажу, а Лээс где-то достал и переделал внутри под себя.
— Лээс? — перебила Рика, до конца осознав услышанное, — Подожди, он что, альфианин?
Тэрри кивнул, одновременно пожимая плечами.
— То есть, ты умудрился на какой-то пиратской ярмарке проспорить корабль пьяному альфианскому механику, летающему на переделанном шоарском катере? И теперь вынужден на него работать? Тэрри, такое могло произойти только с тобой!
— Я одарен, — приятель смущенно потеребил одну из косичек.
— Альтернативно, — мрачно дополнила Рика.
— Рики, ну не драматизируй, Лээс славный малый, и мы ничего противозаконного не делаем. Ремонтируем катерки, флайеры, кобайки и там по мелочи всякое, устанавливаем и отлаживаем ИИ. Иногда я еще киборгов смотрю.
— Краденых!
— Почему сразу краденых?! Некоторые точно купленные.
— Вот именно, что «некоторые», — развивать тему дальше было бесполезно и Рика просто поинтересовалась, — и сколько тебе еще отрабатывать катер?
— Не знаю, как бизнес пойдет, — Тэрри неопределенно пожал плечами, — я сначала хотел остатки сбережений отдать, их там, правда, немного осталось, я тете недавно новый флайер купил, но Лээс отказался.
— Конечно он отказался, — фыркнула Рика, — еще и проценты, небось, считает, ты до конца жизни свой катер отрабатывать будешь.
— Ничего подобного! — возмутился Тэрри, — он что, авшур? Мы работаем как партнеры и я получаю половину прибыли.
— И сколько из этой половины ты отдаешь этому предприимчивому альфианцу?
— Нисколько. Мы договорились, что я работаю, пока общая прибыль не покроет стоимость корабля, — а вот это уже было очень странно, но Тэрри, не дав Рике вставить ни слова, продолжал защищать альфианина, — говорю же тебе, он славный. И работать с ним дьявольски интересно. Нам такие корабли попадаются, я таких раньше и не видел.











