У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лжепринцесса для Драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лжепринцесса для Драконов

Автор
Жанр
О книге Лжепринцесса для Драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лжепринцесса для Драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (София Руд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — двойник принцессы, и меня отправляют в земли драконов, чтобы учиться… чтобы ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ДРАКОНА? Как выжить среди врагов, как сохранить свою смертельно опасную тайну, когда магия выкидывает фокусы, ректор видит насквозь, у жениха-собственника приступы ревности, а ко мне воспылал любовью его ледяной брат?
Читать полностью Лжепринцесса для Драконов
Текст произведения «Лжепринцесса для Драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Говорил он уверено, словно уже тысячу раз все перепроверил прежде, чем кидаться такими заявлениями. Сколько я спала, что он все это успел?
— Хорошо. Поняла. Значит, я полудракон? — я пыталась быть серьезной, но еще немного и истерический смех вырвется наружу. Или просто обратно в обморок грохнусь!
— Полудраконов не бывает, — напомнил ректор. — Не знаю, почему, но в тебе победила наша кровь, что случается крайне редко. Видимо, Свету нужна была дочь, а ты — последняя из Диргаров. Бэль Дирагар.
От этих слов по коже волной пронеслись мурашки.
Но нет! Погодите! Как все могло так обернуться? Может, я все-таки расшиблась и теперь в бреду?!
Ну, это нормально по-вашему? Жила себе тихонько безродной сироткой, а потом — бац! Сколько счастья привалило!
— Бэль, я понимаю, что тебе нужно время, чтобы это принять, но нам его никто не даст. Как только лекари разрешат, я буду вынужден отправить тебя ко двору. На суд, — сообщил мне ректор.
Вот теперь это похоже на мою жизнь. Опять угроза, опять на волосок от смерти.
— Они все знают про обман? — глупый был вопрос. Но нужно знать наверняка. И кивка ректора было достаточно, чтобы убедиться, что я влипла по самое не балуй. — Что со мной будет? Казнят?
— Золотых драконов не убивают, — успокоил Диргар. Еще бы сказал, что не сажают на цепь, и я бы вообще выдохнула.
— Но убивают мошенников, посмевших обманывать корону! — на пороге нарисовался незнакомый дядечка в строгой темно-зеленой форме с золотой эмблемой на груди.
А уж подумала, где плохой герой в этой истории, а то все резко подобрели и прониклись ко мне. Вот и он.
— Вы прикинулись принцессой и это не простительно! Я сделаю все, чтобы с вас сняли чешую за обман! — выдал он.
— Обман наполовину, — исправил его Тьюдо, и все, включая меня, уставились на него со всем вниманием, что только было. Все, кроме Диргара, который, видимо, уже и так все знал.
— Что вы имеете ввиду?! — недовольно брякнул аншеф.
"— Я рассказал о матери Бэль. Но не об ее отце, — сообщил Тьюдо, и прежде чем продолжить, присел возле меня. Я глянула на путы, сковавшие его руки и магию, и содрогнулась. Его ждет тот же конец, что и меня. — Ты спрашивала почему отправили тебя, а не Ламею.
— Да, — кивнула я.
— Потому что опасались, что драконы не обнаружат в ней королевской крови, если захотят проверить. И не ошиблись, выбрав тебя.
— Все равно не понимаю, — покачала я головой.











