У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лжепринцесса для Драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лжепринцесса для Драконов

Автор
Жанр
О книге Лжепринцесса для Драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лжепринцесса для Драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (София Руд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — двойник принцессы, и меня отправляют в земли драконов, чтобы учиться… чтобы ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ДРАКОНА? Как выжить среди врагов, как сохранить свою смертельно опасную тайну, когда магия выкидывает фокусы, ректор видит насквозь, у жениха-собственника приступы ревности, а ко мне воспылал любовью его ледяной брат?
Читать полностью Лжепринцесса для Драконов
Текст произведения «Лжепринцесса для Драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пятки дернулись в попытке бегства, но я устояла на месте.
— Приветствую, — появление Эмбера стало спасением, ибо накрывающий с головой нервоз вот-вот бы вышел наружу.
— Привет! — Отозвалась я так, будто готова была кинуться к принцу со всех ног. Хотя, почему «будто»? Я, действительно, хотела спрятаться за его спину. И все же, нужно быть осторожнее с эмоциями, ибо Эмбер сейчас не на шутку озадачен через чур радушным приветствием и беспричинно радостной улыбкой Софии.
Что уж говорить о Дарко, взявшего привычку появляться в самые неудобные для меня моменты.
— Добрый день, — прозвучал низкий напряженный голос следом за размеренными шагами приблизившегося жениха.
— Здравствуй, Дарко, — отозвался ректор, и мне пришлось оставить разглядывание местной мебели и тоже поздороваться. Кивка хватило, а взгляд я перевела лишь на пару секунд.
— Пойдем, — предложил ректор Эмберу, и тот очень неохотно подчинился, склонил голову и ретировался в сторону делегации, обсуждающей предстоящие съемки. Но перед этим успел шепнуть мне: «Выглядишь прекрасно». То ли от того, что его голос звучал таинственно и чувственно, то ли от самих этих слов, сердце дрогнуло, и я с трудом уняла ползущую к лицу красоту.
Кивнула, в который раз, как болванчик. А затем выпрямилась, подняла голову и расправила плечи. Мне стыдится нечего. Я ничего дурного не делаю. Веду себя достойно принцессы. А то, что происходит внутри — мое личное дело. Дело Бэль, а не Софии.
Дарко, проводив Эмбера недовольным (мягко сказано) взглядом, вновь обратил все внимание на меня.
— Выглядишь, в самом деле, прекрасно, — отметил драконопринц, пройдясь по мне с ног до головы оценивающим взглядом.
— Благодарю, — отозвалась я вслух, так как шея уже устала склонять голову всякий раз, когда кто-то выплевывает комплимент. Дарко прищурился, словно ожидая оправданий или извинений за вчерашнюю прогулку у моря, и я невольно ощутила начало игры во властного мужа и вечно виноватую жену.
Нет уж, господин хвостатый, София пред тобой пресмыкаться не будет.
Мы начали со стеллажей.











