У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Моя Ребекка (Пять лет спустя)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Моя Ребекка (Пять лет спустя)

Автор
О книге Моя Ребекка (Пять лет спустя)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Моя Ребекка (Пять лет спустя)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Таффия Исаева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Таффия Исаева
Читать полностью Моя Ребекка (Пять лет спустя)
Текст произведения «Моя Ребекка (Пять лет спустя)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Соединять? Или Вы на совещании?
Я поморщилась. Неужели ей так сильно не нравится мое имя? Или есть какая-то необходимость, постоянно тыкать в меня моей фамилией и незамужним статусом?
– Ты снова забыла мое имя Женевьева? Ладно, Бог с тобой. Да, соедини.
– Извините мадмуазель Рейли. Ой… простите… – голос окончательно смутился. – Соединяю.
Эта секретарша сведет меня с ума. Николь улетела на Канары – медовый месяц у девочки. А мне на замену дали вот это чудовище. Женевьева хороший секретарь, но не более того. И, надо признать я устала от нее, и скучаю по Николь.
– Мадмуазель Рейли?
Черт, я скоро кричать начну. Почему им всем так нравится моя фамилия?
– Доброе утро, Роберт. Чем обрадуете?
– «Крисмо» в ступоре. Мы согласовали концепцию, заказали студию, сегодня должна была начаться съемка черновых материалов, но клиент…
– Хватит, – бесцеремонно перебила я его. – Вы срываете сроки.
– Но…
– Месье Кенье, неужели Вы хотите сказать мне, что убеждать Вашего клиента – моя работа?
– Но мад…
– Месье Кенье! Вы получили клиента, Вы рвались работать самостоятельно.
– Нет, – на том конце провода тяжело вздохнули, – Я сам поговорю с Дюпоном.
– Вы не готовы к самостоятельному ведению проектов. И Вы об этом знаете. До свидания Роберт. Всего хорошего.
С каким-то мстительным удовольствием я положила трубку телефона на рычаги, и мысленно пропела: «Прощай птичка». Роберт Кенье неплохой человек. И даже хороший работник, но он просто исполнитель, а организатор из него никакой. А вот исполнитель он превосходный, жаль, что ему в голову ударили амбиции.
– Мадмуазель Рейли! Неужели Вы почтили нас своим присутствием?
В широко распахнутых дверях стоял никто иной, как Анри Дюпон. Президент кампании «Сен-Дени», в которой я имела удовольствие трудиться. В который раз я мысленно пожалела об отсутствии Николь, уж она-то успела бы предупредить меня о визите его «высокопреосвященства»."
"– Доброе утро Анри. Приятно видеть Вас в великолепном расположении духа, – закинула я первую удочку.





