У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Полуденный бриз» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Полуденный бриз

Жанр
О книге Полуденный бриз
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Полуденный бриз». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Леонидович Самылов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Опасное занятие выходить из своей двери, ты ступаешь на дорогу и если не придержишь ноги, то неизвестно куда придешь».Джон Р. Р. Толкиен. Властелин Колец.Когда-нибудь они станут взрослыми. На их плечи ляжет боевое железо, а руки будут греть рукояти мечей. Взовьются за спинами плащи с гербами в яростной атаке. Придавит грузом ответственности необходимость.Но пока они лишь ученики. У них еще все впереди, и слава, и горечь. Победы и потери лишь только будоражат воображение. Они молоды, сильны. И весь мир перед ними!
Читать полностью Полуденный бриз
Текст произведения «Полуденный бриз» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Саэко, тебе очень идет! Ты такая красивая! Не обращай внимания на этого пошлого мужлана!
– Ты бы полегче на поворотах, любовь моя, – иронично произнес Аринэль. – К тому же, что-то в твоем взгляде тоже совсем не возвышенное восхищение.
Саманта просто фыркнула в ответ.
– Госпожа Будзин, – куртуазно поклонился Ари девушкам. – Госпожа Дэйфол. Вы действительно выглядите обворожительно.
Засыпанная комплиментами Саэко смутилась. На ней, кстати, тоже было платье, как ни странно. Светло-серое и вроде бы довольно простенькое.
Кинара внешне не отреагировала никак. Разве что слишком долго смотрела на Ари, словно впервые его увидела.
– Милорд… – заговорила тут Даяна.
– Дая, ты пойдешь в этом, – твердо произнес Ари, повернув голову в сторону девушки. – Никуда от нас форма не денется. Ты, конечно, и в ней красивая…
Тут Саманта пихнула его в бок.
– Даже не знаю, за что мне так повезло! – тут же поправил прицел Аринэль. – Вы все словно букет прекрасных цветов! Словно звезды, озаряющие этот убогий мир!
Хозяйка магазина отвернувшись, украдкой улыбалась. Саманта, хоть и сощурившись, улыбалась в открытую и с явным удовольствием. Даяна по привычке смущенно заалела. Кинара, слегка склонив голову набок, внимательно смотрела на Ари, а в конце его речи повернулась к зеркалу, словно проверяя (хотя, почему словно, Кина вполне могла так поступить), что и ей предназначались все эти слова.
– Господин цветочник! – это вышла из примерочной Саэта. – А не пора ли явить миру наш букет?
– Ого, ничего себе, как ты быстро! – удивился Ари.
– Побегай по горам, и ты сможешь так, – снисходительно произнесла Саэта. – Ну, так что, чего мы ждем?
– Сейчас Даяне пальто принесут и двинем, – ответил Аринэль. – Да, госпожа Адельман. Возможно будет доставить наши вещи в Академию?
– Разумеется, господин Тайфол, – улыбнулась хозяйка.
* * *"
"А город и в самом деле был красив. Эти словно сошедшие с картин уютные улочки с магазинами и кафе, окружавшие центральную площадь. На эту самую площадь выходили фасады самых крутых, надо полагать, тут заведений (собственно, «Красной нити», к примеру), а напротив них, высились монументальные, но одновременно тоже красивые правительственные здания, с колоннами, ажурными балконами, лепниной.











