У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Последняя жена Синей Бороды (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Последняя жена Синей Бороды (СИ)

Автор
О книге Последняя жена Синей Бороды (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Последняя жена Синей Бороды (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Из двух зол лучше знакомое, но у меня только одна ночь, чтобы решить: следовать этой пословице или нет. Жестокий и наглый племянник мачехи или "черный вдовец", наводящий ужас на всех невест королевства? Так себе выбор, но все же придется его сделать... Однотомник, ХЭ
Читать полностью Последняя жена Синей Бороды (СИ)
Текст произведения «Последняя жена Синей Бороды (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- То есть праздник Новогодья также пройдёт мимо, как прошла без меня наша свадьба? – удивилась Есения. – И кто займёт за праздничным столом место хозяйки? Кто одарит слуг, кто снимет пробу с фруктового пунша? Кто вместо герцогини ле Рой Гильермо бросит в камин Новогоднее полено? Неужели ваша, милорд, особая гостья?! Полагаю, портнихи сейчас у неё?
- Нет, с чего бы? Они приглашены только для моей супруги, – удивился вопросу Джонатан. – У Кларисс с гардеробом всё в порядке, она отнюдь не голая и не босая. Что до Новогодья – твои обязанности хозяйки никто отнимать не собирается.
И мысленно добавил: «Не будет платья – не будет связанных с ним и балом ожиданий. Моя бы воля – я бы тебя вообще никуда не выпускал!»
- Но ведь на празднике будут другие мужчины! Я могла бы потанцевать с кем-нибудь из них, – еле слышно пробормотала Есения. – И его величество… Он пригласил нас в столицу. Там тоже бал.
- Я запрещаю тебе танцевать с другими мужчинами. Или я, или никто, – отрезал супруг."
"- Так вы сказали, что не собираетесь!
- О чём и речь! Значит, никто. И к чему тогда тратить время портних на пошив ненужной вещи? Напоминаю, модистка приехала на одну декаду, а не на два месяца! Что до поездки в столицу – мы появимся только на Первом балу, причём покинем его до начала танцев. А чтобы ни у кого не возникло соблазна уговорить нас остаться, на тебе будет красивое, новое и нарядное, но не бальное, платье.
- А леди… то есть, ваша особая гостья наденет на Новогодье бальный наряд?
- Есения, – устало вздохнул Джонатан. – Я думал, мы всё уже обговорили. Кларисс взрослая, разумная женщина, которую вполне устраивает то место в моей жизни, которое я ей определил. На большее она не претендует. Считай её обслуживающим персоналом и не смей устраивать мне или леди сцены ревности! Я понятия не имею, будет она танцевать и что наденет – и тебя это тоже не должно волновать.
И герцог, сердито хлопнув дверью, спешно покинул обескураженную супругу.
«Подарить ей кота, что ли? Отвлечётся и забудет о Кларисс. Сказать Теренсу, пусть к вечеру найдёт маленького котёнка…»
Глава 17
Есения проводила мужа долгим взглядом.
В принципе, его светлость ничего нового не сообщил. Кроме сведений об особом положении леди Кларисс, разумеется.











