У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Последняя жена Синей Бороды (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Последняя жена Синей Бороды (СИ)

Автор
О книге Последняя жена Синей Бороды (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Последняя жена Синей Бороды (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Из двух зол лучше знакомое, но у меня только одна ночь, чтобы решить: следовать этой пословице или нет. Жестокий и наглый племянник мачехи или "черный вдовец", наводящий ужас на всех невест королевства? Так себе выбор, но все же придется его сделать... Однотомник, ХЭ
Читать полностью Последняя жена Синей Бороды (СИ)
Текст произведения «Последняя жена Синей Бороды (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Разрешите мне просто минутку постоять рядом!
- Лиера, осталось потерпеть совсем немного! Когда всё закончится, я перееду в замок, и ты сможешь видеть меня каждый день! А сейчас ты, кажется, собиралась найти герцогиню и поправить ей платье?
- Да, лорд. Простите.
Молочная сестра присела в книксене и ушла, а баронет продолжил подъём, не заметив, как из коридора на мгновение выступил лорд Джонатан.
Глава 38
Она справилась!
Есения в очередной раз окинула зал придирчивым взглядом – натёртый до зеркального блеска пол, перевитые серебряными и золотыми нитями гирлянды из еловых веток, разноцветные шары из дивного стекла, магические светильники, традиционная арка с омелой, камин, где ждёт своего часа Новогоднее Полено и посередине зала великолепное Зимнее дерево.
По залу перемещаются разряженные гости, бесшумно снуют, разнося напитки и сладости, расторопные слуги и звучит красивая мелодия.
Подняв голову, Есения нашла взглядом специальный балкончик, где разместились виртуозы струн и клавиш – на её празднике играют настоящие, живые песенники! Никакого сравнения с магической шкатулкой, которую в доме её отца запускали лишь по большим праздникам.
Пожалуй, о лучшем Новогодье и мечтать нельзя!
Гости почтительно расступались, пропуская чету владельцев замка, и со всех сторон доносилось:
- Миледи, позвольте выразить моё восхищение, какой великолепный приём!
- Ваша светлость, я в полном восторге!
- Леди Есения, это лучший праздник в моей жизни, а я топчу землю уже без малого шестьдесят лет! Мои поздравления вам и вашему супругу!
Её светлость шла через толпу, отвечая улыбкой и кивками на комплименты.
По крайней мере, Есении хотелось в это верить.
Кот, не оглядываясь, словно не сомневался, что подопечная никуда не денется, важно шествовал чуть впереди. Герцог же не сводил с супруги взгляда, будто бы опасался, что стоит ему на миг отвернуться, и её светлость тут же исчезнет.
А она, приветливо улыбаясь гостям, старалась не смотреть на мужа, но голова нет-нет да поворачивалась в сторону герцога. И когда их взгляды пересекались, глупое, наивное сердечко Есении начинало стучать чаще.











