У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Проданная невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Проданная невеста

Автор
О книге Проданная невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Проданная невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Устинова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Собираешься замуж? Но что если сестра-близнец тоже имеет РІРёРґС‹ на твоего жениха? Думаешь, для любящих сердец это ничего не меняет? Конечно. Если только сестра не подстроит так, что займет твое место. А ты можешь и вовсе оказаться в другом мире.Одна. Кругом все непонятное и чужое. Как теперь вернуться к любимому? Как вообще выжить? Опасности подстерегают на каждом шагу.А тут еще сразу двое сильных мира сего начинают проявлять к тебе интерес. Р
Читать полностью Проданная невеста
Текст произведения «Проданная невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вот выучишь язык, и сама посылай его, куда заблагорассудится. Только не удивляйся потом, если переселишься в тюремный каземат.
Наташка, повернув голову, посмотрела с явным неверием. Но через несколько секунд все же поднялась со скамейки и побрела в свою каморку на первом этаже правого крыла.
Вика вручила ей книгу, по которой училась сама. С полчаса ушло на споры по теме «Чё за бред?!»."
"Потом Наташка наконец начала читать, почти не ошибаясь.
— Через три часа приду проверю, как твои успехи, — пообещала Вика.
Но проверять пришел сам Блайвор.
Устроив ей небольшой экзамен по языку, маг, естественно, остался недоволен результатами — Наташка с трудом понимала половину слов, а говорила и того хуже.
Он повернулся к пришедшему с ним Клафту:
— Пока не доучит язык, есть ей не давать.
Наташка в возмущении открыла было рот. Однако Блайвор продолжал:
— Передай своей жене, что новая служанка поступает под ее начало.
— Я — служанка?! — взвизгнула Наташка, задыхаясь от гнева. — Да ты… — чтобы как-то смачно нахамить, иннарийского словарного запаса не хватало — к счастью для нее же.
— Не хочешь быть служанкой? — участливо улыбнулся Блайвор.
Наташка обрадовано замотала головой.
— Тогда для тебя найдется место на конюшне. Чистить денники и стойла — думаю, самое то, — подмигнул он.
Лицо Наташки пошло пятнами. Она обматерила мага семиэтажно по-русски.
— Ты можешь снова отказаться, — с прежним «участием» в голосе произнес Блайвор и сделал паузу.
На этот раз она не стала принимать поспешных решений. Лишь молча размазывала по лицу слезы, глядя на него очень-очень жалостливо.
— Однако учти, — продолжал маг, — следующая работа будет за пределами замка. И в ворота тебя не впустят, пока не выполнишь все от и до, — в качестве напоминания о лесных условиях он тихонько зарычал по-волчьи.
Наташка упала лицом на кровать и безутешно разрыдалась.
— Клафт, отведи ее к Кворну на конюшню. Пусть определит ей круг обязанностей с завтрашнего дня. А сегодня чтоб язык доучила!
Он развернулся и, сделав знак Вике, вышел. Та последовала за ним.
— Сука! — бросила Наташа в спину сестре.
* * *Погасив лампу. Вика легла в постель и оглядела комнату. Явится ли привидение сегодня или для разнообразия даст ей поспать? В такую удачу, признаться, верилось с трудом.











