У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Слепая ревность» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Слепая ревность

О книге Слепая ревность
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Слепая ревность». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Евгеньевна Шагаева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Служебный роман, любовный треугольник, никогда не участвовал ни в чем подобном, принципы не позволяли. Везде должен быть порядок и четкие правила. Никаких связей на работе и третьего в отношениях. Пока не появилась она. Юная, сказочная, уязвимая, и в то же время дерзкая девочка Варвара. И все мои принципы полетели к черту. Меня разрывает от одержимости и слепой ревности. Кажется я присвоил ее с первого взгляда. В ней столько тайн и сюрпризов…
Читать полностью Слепая ревность
Текст произведения «Слепая ревность» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На моем телефоне куча пропущенных звонков, даже не хочу знать, кто это. Отключаю телефон и срываюсь с места, увозя нас подальше от города. Не нужны нам сегодня незваные гости, даже если это родственники.
– Мы куда? – интересуется Варвара, когда понимает, что мы проезжаем мимо моего района.
– Туда, где нас сегодня не найдут, – подмигиваю ей и торможу возле супермаркета.
Покупаю шампанское, фрукты, продукты и закидываю все в багажник. Открываю окна и выезжаю на загородную трассу. Ее фата под порывами ветра развивается на весь салон, наполняя меня волшебным ароматом магнолии.
Да.
Сегодня наш день.
* * *– Что это за место? – спрашивает Варвара, осматривая клумбы с цветами, вишневые деревья и дом, облицованный белым камнем, террасу, мансарду.
– Дача. Для мамы купил. Подарок на юбилей. Только закончили ремонт и завезли мебель. О нем еще никто не знает и вряд ли будут здесь искать.
– Красиво тут, хорошо. Так тихо и столько цветов.
– Зое Алексеевне? Я вроде не говорил тебе, как зовут мою мать.
– Ой, – хихикает Варвара.
– Так, – хватаю ее за руку и дёргаю на себя, прижимая, заглядываю в глаза. – Внимательно слушаю. Что за заговоры за моей спиной?
– Никаких заговоров. Твоя мама просто приходила, когда тебя не было, вот и все.
– Почему я не в курсе?
– Потому что она просила не говорить.
– Интересно, – усмехаюсь. – И как прошло знакомство?
А я-то думаю, что это мама притихла и не достаёт меня вопросами о женитьбе.
– Наверное, хорошо, – пожимает плечами Варя и прячет смущённое лицо у меня на шее.
– Ладно, заговорщицы, разберусь с вами позже. Пойдем, – тяну девочку в дом.
Пока Варвара осматривается, включаю холодильник и раскладываю продукты. Беру бутылку еще холодного шампанского, бокалы, тарелку с малиной и иду в гостиную к девочке. Варя пытается снять фату, путаясь в причёске.
– Не снимай, – голос снова садится.
Снимаю пиджак, расстегиваю верхние пуговицы рубашки, не отрывая взгляда от моей жены. С хлопком открываю шампанское, разливаю его по бокалам и передаю один Варваре.











