У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Связано с любовью (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Связано с любовью (СИ)

О книге Связано с любовью (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Связано с любовью (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марьяна Брай). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
"Знал бы прикуп, жил бы в Сочи" Эх, назад бы мои годы! Вот тогда, со своим-то нынешним умом не совершила больше ошибок. Но одно дело - подумать об этом, а другое - оказаться в месте похожем на старую Англию, очнуться в теле юной особы, обрести повернутую на всю голову мать, которая хочет лишить их маленькую семью последнего, что осталось. И что теперь? А что еще? Разгребать, дорогая! Потому что там где они учились, мы преподавали!
Читать полностью Связано с любовью (СИ)
Текст произведения «Связано с любовью (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну, ты понимаешь, что у нас на эти пледы есть документ, а значит, мы должны получать с них деньги.
– Она, судя по всему, хочет быть там единственной, кто продает эти пледы. Когда она увезла первые, они разошлись как горячие пирожки на площади зимой, Рузи, и люди просят еще.
– Мы можем отправлять их кораблями – раз в месяц уходят суда – я узнавала. У меня уже была мысль найти там точку, в которой будут продавать только наши пледы. Нет, у них мы пока вязать не будем, мне нужен человек, который там справится со всем один.
– И если она оплатит эти сто пледов…"
"– Да, Флора, если она оплатит эти сто пледов, я смогу купить огромный цех. Леова уже присмотрела один – отличное место – недалеко от пристани, но место не проходное – там не будут шастать обыватели. Мы сразу наймем еще человек шесть – семь, и дело пойдет быстрее. Мы будем отправлять больше сотни в месяц. Предложи ей этот вариант. Я могу составить договор, дать тебе его со своей подписью, а она получит свой экземпляр.
– Хорошо, я поняла, это такая радость, Рузи, я и не думала, что мы развернемся так широко! – вставила Оливия.
– Да, дорогая, а еще моя новинка, что привезу вам на днях. Она точно заставит купить даже тех, кто уже покупал, - я была рада такому повороту событий. Нужная сумма наберется, если этот заказ состоится. – Флора, попроси ее зайти послезавтра – у тебя уже будет новый плед!
– Как скажешь, Рузи, а я уже думала учить Оливию и отправлять в Испаниты - уж очень не хочется терять такие заказы, - она вдруг посмотрела на Клару и заговорила чуть тише: - Рузи, я приехала еще по одной причине.
– Да что ты говоришь! Вот ведь незадача! – я моментально вспомнила о том споре, что был между Анной и Бертоном, о том, что она отправляла куда-то его деньги, и был человек, который сообщил – кто обналичивал его чеки.
– Ты давно была в поместье? – спросила Флора.
– Месяц назад, но я просто навестила Элиота – он приболел, но, когда я уезжала, он еще оставался в постели. Со своею охотой он все никак не поймет, что в его возрасте стоит быть уже поскромнее, и не лихачить, но лошади заменяют ему ноги, которые уже не так хорошо слушаются.
– Говорят, Бертон послал ищеек везде, и он сам не появляется в обществе.











