У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тут был и сахар, непривычный в форме крупных кристаллов, тоже стоящий баснословно дорого; скрепя сердце, взяла кусок для десерта, если сладости будет недостаточно, добавлю мёда, впрочем, именно пчелиный нектар и планировала использовать изначально."
"Цена за всё оказалась неприлично высокой, но у меня была цель, и поэтому смириться с подобной тратой всё же пришлось.
Субботнее утро застало нас троих на кухне: мы творили волшебство!
По помещению со временем поплыли соблазнительные ароматы готовящейся еды.
Глава 30
– Какие запахи льются из кухни, голова кругом! – матушка вошла в помещение, где мы вовсю колдовали над блюдами, – и всё ради одного-единственного гостя? – хитро прищурилась она, разглядывая наши красные от стоящей вокруг духоты лица.
– Доброе утро, мамочка! – чуть ли не пропела я, танцующим шагом подошла к Мэделин и, приобняв её за хрупкие плечи, провела к столу, – присаживайся, у нас тут булочки поспели, будешь? И взвар на смородиновых листьях с мятой и мёдом.
– Звучит очень аппетитно! От таких предложений, Грейси, не отказываются! – улыбаясь, ответила женщина, садясь на стул.
– Доброе! – в комнату шагнул мистер Райд, – с утра слышны звон кастрюль.
– И вам доброго утра! – ответила я, помощницы бодрым хором поприветствовали старика. – Присаживайтесь, завтрак уже готов.
Мужчина удивлённо вскинул брови и присел напротив Мэделин.
Абигайл быстро расставила тарелки с глазуньей и нарезанным варёным мясом, корзинку с горячими медовыми булочками и две чашки, полные душистого взвара.
– Дочка, присоединишься? – уточнила мама, я покачала головой, занятая овощами, которые собиралась пожарить в качестве гарнира к стейку, – некогда мама, нужно всё успеть.
Пока домочадцы ели, мы втроём работали.
– Девочки, дальше без меня справитесь? – уточнила я, раздав последние указания.
– Да, леди Грейс, усё поняли, усё сделаем, не волнуйтеся, – поклонилась Дора, которая была за старшую.
– Хорошо, – кивнула я и повернулась к маме, ожидавшей, когда я освобожусь.











