У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я его знала совсем немного, он мне показался хмурым молчуном, но не злым…
– Давай на деле докажем дедушке Эду, что он не ошибся в своём выборе.
– Правильно, он тебе приходился дедом, – одобрительно кивнула графиня и повернулась ко мне, – пойдём спать? – и посмотрела на широкую пустую кровать.
Мистер Райд выдал нам чистое постельное бельё, лично развёл огонь в камине, и даже обновил питьевую воду в кувшине. Капитана Строма взял на себя, разместив гостя в общем холле, постелив тому на диване перед камином. Сам же старик ночевал в комнате на третьем этаже.
– Да, – ответила я. – Мама, – уже лёжа на жестковатом матрасе, я наконец-то решилась уточнить: – я странно говорю, да? То есть мои фразы отличаются от твоих и всех остальных…
– Первое время мне было сложно тебя понять, – кивнула графиня, – но потом привыкла и уже не замечаю. А недоумённые взоры третьих лиц… Тебе ли волноваться о том, что думают другие? То-то и оно, поэтому оставь свои переживания.
– И ещё, – не унималась тревога в груди, не давая мне окончательно выдохнуть, – будь осторожна с людьми вокруг, особенно с теми, кто имел отношение к деду Эду.
– Ты всё же считаешь, что его убили? – Мэделин понизила голос до шёпота.
– Не знаю. Вероятность, что у него просто отказало сердце, весьма высока. Тем не менее никому не доверяй. Сначала осмотримся, поймём, кто есть кто и только потом можно делать какие-то выводы. А ещё надо непременно сходить на могилу дедушки, – уже засыпая добавила я через несколько минут тишины, и услышала ответное:
– Да, Грейси, обязательно…
Утром, когда солнце едва окрасило горизонт в нежно-алые с оранжевыми всполохами тона, мы уже были на ногах.
Завтрак мистер Пол накрыл в малой обеденной зале. Круглый стол застелил чистой скатертью, расставил тарелки полные дымящейся каши и приглашающе указал на стулья.











