У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Усадьба госпожи Аннари (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Усадьба госпожи Аннари (СИ)

Автор
Жанр
О книге Усадьба госпожи Аннари (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Усадьба госпожи Аннари (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Шахрай). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этом мире у неё всё пошло под откос и жизнь потеряла смысл. В результате несчастного случая женщина переносится в тело юной девушки и получает шанс построить своё счастье в новом мире. Осталось лишь придумать не только, как выжить самой, но и достойно вырастить дочь.
Читать полностью Усадьба госпожи Аннари (СИ)
Текст произведения «Усадьба госпожи Аннари (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И это я про Рансона думала, что он помешан на правилах приличия! Похоже, баронесса в этом отношении даст ему фору.
По пути на кухню встречаю Асю. Спрашиваю:
— Скажи, ты не знаешь, что с сундуками баронессы?
— Господин Рансон перенёс их на кухню.
— А где он сам?
— Так на кухне.
— Хорошо. Спасибо.
Рансона действительно нахожу именно там. Вздыхаю:
— Перенесите, пожалуйста, сундуки баронессы в мою спальню. Я пока поживу с дочкой. И после обеда сходите, пожалуйста, в деревню — наш отъезд откладывается.
— Хорошо.
— Прислуживать?
— Да. Одевать, раздевать, делать причёску, помогать при мытье, выполнять поручения.
С моего языка так и рвётся вопрос о том, зачем здоровой женщине помощь в переодевании и мытье, но сдерживаюсь — в чужой монастырь с собственным уставом не лезут. Если я вернусь вместе с баронессой в столицу, получается, мне тоже нужно будет всё это делать с помощью служанки? Мысль мне не нравится.
С улицы заходит Риса. Она сгружает корзинку с яйцами на стол и сообщает:
— Госпожа, обед будет через час. Хотите чего-то особенного?
Качаю головой:
— Нет.
— Хорошо. Тогда, как и планировали, приготовим картофель с жареным мясом и квашеной капустой?
— Да.
— Ладно.
— Рансон, мы можем поговорить в другом месте?
— Давайте я занесу сундуки, попрошу Асю их разобрать, а потом встретимся в кабинете.
— Хорошо.
В кабинет Рансон приходит минут через пять. Садится за стол и приподнимает бровь:
— Что именно вы хотите узнать?
— Что ещё ты знаешь про правила приличия? Если я буду одеваться и мыться сама, это будет неприлично?
Он задумчиво качает головой:
— Нет.
— А если я буду работать?
— Для вдов есть некоторые послабления. Это не приветствуется, но и не порицается. И конечно же, многое зависит от самой работы. Если устроитесь служанкой — это будет неприлично. А вот место компаньонки, наоборот, считается очень престижным.
— А если я решу открыть своё дело?
— Будет зависеть от дела.
— Если я открою кафе?
Рансон хмурится:
— Не женское это дело. Вас сочтут странной. Но всё-таки если вы не будете работать в самом кафе, всё будет на грани приличий. Многое будет зависеть от того, насколько успешным окажется ваше предприятие. За провал над вами будут насмехаться, и вы испортите свою репутацию. Если же кафе будет успешным — наоборот, улучшите. Только вот возникнут проблемы, если вы пожелаете выйти замуж.








