У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Увольняюсь, Ваша Светлость!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Увольняюсь, Ваша Светлость!

Автор
Жанр
О книге Увольняюсь, Ваша Светлость!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Увольняюсь, Ваша Светлость!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Варварова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Читать полностью Увольняюсь, Ваша Светлость!
Текст произведения «Увольняюсь, Ваша Светлость!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только заменить.
С нетерпением жду ответа. Всецело Ваш
Шантажист либо хорошо информирован, либо строит из себя такового. Пришло время добавить интригу с моей стороны, а заодно потянуть время. Выш, наверняка, сейчас с Френсисом и далеко от дома.
Каждую букву я выводила старательно:
Дорогой незнакомый друг!
Предлагаете мне рискнуть здоровьем и даже жизнью, ударить в спину своего благодетеля. А что я за это получу, кроме весьма размытых гарантий безопасности? Покровительство герцога дает куда больше, чем перспектива стать его смертельным врагом.
Искренне Ваша мисс Джейн Вустер.
Глава 45
Днем я отгоняла мысли о предстоящем обеде. Что толку думать о неизбежном и подрывать свою же эффективность? Так что к вечернему чаю, который слуги устраивали себе парами с промежутком в пятнадцать минут, можно было признать, что мое вступление в должность прошло вполне гладко.
Утром на смену заступили Гортензия и Роза. Последняя, как выяснилось, и занесла мне вполне приличный завтрак. Я не стала возражать и дала понять, что такой порядок меня устроит.
Да, экономка — всего лишь старшая прислуга. Однако раз их лорд состоятелен настолько, чтобы держать на этой позиции леди-наемницу, то, значит, небольшие разночтения в моем социальном статусе не должны его смутить.
— Я очень рада, что вы с нами, мисс, — сбивчиво приветствовала меня Роза. — Несмотря на случай с Люком. Мужчины, видите ли, не в состоянии поддерживать в доме уют. Как лорд и Перес ни стараются устроить все по уму, у них выходит сплошная казарма… Днем ранее милорд Френсис напутал с огненным заклинанием.
Гортензия насупилась и в то же время держалась дружелюбно. Я не собиралась оспаривать ее верховенство среди других девушек. Наоборот, думала о том, чтобы взять им еще помощницу — как только разберемся, как наладить безопасный быт с нашими бесами-висельниками.
— Все не так плохо, — не согласилась старшая горничная. — Мы справляемся. Почти, ну, всегда. С вашим появлением организуемся еще лучше. Вы такая бесстрашная. Не представляю, как бы я решилась вообще без магии… А насчет Люка, то Перес сказал, что его, мол, опоили. Кто-то постарался, чтобы мозги у парня съехали набекрень и он сильно обозлился на лорда. Ну, через это он и потерял берега.









