У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Увольняюсь, Ваша Светлость!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Увольняюсь, Ваша Светлость!

Автор
Жанр
О книге Увольняюсь, Ваша Светлость!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Увольняюсь, Ваша Светлость!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Варварова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Читать полностью Увольняюсь, Ваша Светлость!
Текст произведения «Увольняюсь, Ваша Светлость!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Завороженно наблюдала, как из тумана, который еще рассеялся не до конца, отпочковываются отдельные щупальца и расползаются в открытые двери, ведущие в вестибюль.
Это другие надзиратели. Их нельзя пускать на третий этаж. Центральную лестницу мы тут перекрываем собой, но есть еще лестницы в конце каждого коридора. И винтовые лестницы снаружи дома.
Я сделала нечто вопиющее — тыкнула Переса в спину, чтобы привлечь его внимание.
— Это обыск? Постановление на беседу — это не то же самое, что разрешение на обыск.
Не ожидала от себя такой категоричности с демоном первого круга. С другой стороны, с одним из них мы сегодня делили постель.
Скорее всего дворецкий раздавал приказания мысленно. Свободные лакеи тут же отправились вслед за надзирателями. Понял ли Перес, что вторженцев нельзя пускать наверх?
— Маркиз Набериус де Агуэра, верховный инквизитор Ада, к вашим услугам, леди.
Разговаривать из-за двух крепких спин неудобно. Маркизу это не нравилось, но он терпеливо отыгрывал свою часть спектакля. Ведь по крайней мере одной своей цели он добился. Ищейки уже в доме.
— Утром ваш хозяин написал рапорт, леди Джейн, в котором указал, что вы находились в момент прорыва в доме и столкнулись с магсуществом невыясненной природы. Может, мы все же присядем где-нибудь? Если угодно, то вчетвером. Хотя это смешно.
Перес покачал головой. Солидно так.
Оперлась рукой о перила, больше не сомневаясь, что встали мы здесь надежно. До тех пор, пока не случится еще что-то… Со второго этажа, например, доносился подозрительный шум. Как будто тело волокли по полу.
— Я не уверен, что леди Вустер следует отвечать на ваши вопросы, милорд, — хмыкнул дворецкий.
Людвиг, тот просто напоминал каменное изваяние, из-под ног которого по деревянному полотну во все стороны расходились трещины.
— Леди, я вам не враг, — заявил Набериус. На то, что он инквизитор, указывала алая ленточка в петлице.









