У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Автор
О книге Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джорджетт Хейер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?
Читать полностью Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Текст произведения «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ужасный случай! – произнес Холлидей. – Разумеется, полицию вызвать нужно, однако я беспокоюсь о леди Биллингтон-Смит.
– Простите, сэр, ее милость знает о… о том, что произошло?
– Еще бы! Знают все. Его обнаружила мертвым миссис Твининг.
– О Господи, Господи! – простонал Финч. – С вашего позволения, это зрелище не для дам.
Стивен Гест заговорил в телефонную трубку:
– Я звоню из усадьбы Грейндж, от генерала сэра Артура Биллинггон-Смита… Да. Случилось несчастье… Да, с генералом. Он мертв… Нет, смерть насильственная… Сейчас приедете?.
– Что нам делать? – спросил Холлидей. – Нельзя же оставлять его так.
– Думаю, сэр, лучше всего будет запереть кабинет, – сказал Финч. – С вашего позволения я это сделаю и оставлю у себя ключ до приезда полиции.
– Да, конечно, – согласился Гест и бросил беглый взгляд на покойника. – Нам здесь нечего делать. Пойдемте, Холлидей.
Издали донесся пронзительный звонок. Финч слегка нахмурился.
– Кажется, звонят у парадного входа.
– Успеется, – сказал Гест. – Идите посмотрите, кто там.
– Да, сэр. Прошу прощения, но я предпочел бы сперва запереть дверь.
Стивен подошел к двери и вынул вставленный изнутри ключ.
– Ничего, Финч. Я запру, – лаконично сказал он.
– Давайте запру я! – вызвался Холлидей. – А вы идите к леди Биллингтон-Смит.
Стивен Гест вставил ключ с наружной стороны.
– Не беспокойтесь. На вашем месте я больше не стал бы смотреть на него.
– Да, – передернул плечами Холлидей. – Жуткое!
Вернувшись, Финч доложил Гесту:
– Это доктор Реймонд, сэр, приехал к ее милости. Сообщить ему о случившемся?
– Да, конечно, – ответил Гест. – Он в холле? Пойду поговорю с ним.
Когда Гест вышел из кабинета, Реймонд, плотный человек лет сорока, жизнерадостный, с блестящими голубыми глазами, стягивал водительские перчатки.
– Доброе утро, доктор, – сказал Стивен. – Моя фамилия Гест. Не зайдете ли в кабинет на минутку?
– Пожалуйста, – ответил врач с легким удивлением.
– Да, – ответил без обиняков Гест. – Сэра Артура только что обнаружили мертвым.
Улыбка Реймонда исчезла.
– Сэр Артур умер? Господи Боже! Пойдемте.
Увидев тело генерала, врач переменился в лице. Обведя быстрым испытующим взглядом Геста, затем Холлидея, он подошел к письменному столу и склонился над трупом.











