У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Илана Васина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?
Читать полностью Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Текст произведения «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И потом, не забывай, — смеюсь сквозь слезы, — из нас двоих я всегда была самой сильной в наведении мостов. Договоримся с твоим безжалостным братом — хорошо. А не договоримся — ну и что ж теперь, пусть! Я не хочу больше жить без тебя.
Глава 62
— Я не разрешал себе надеяться на такое, — говорит Игорь. — Поверь, я сделаю все, чтобы ты не пожалела о своем решении.
Он встает со стула и, шагнув в мою сторону… становится на колено! Плотно сжимает рот, абсолютно серьезный, шарит рукой в карманах. Я в недоумении наблюдаю за его действиями.
Игорь вытаскивает что-то из кармана камзола и протягивает мне колечко, зажатое в крупных пальцах.
Коротко выдыхаю.
Значит, я угадала!
— Знаю, ты еще замужем. Формально, — говорит он дрогнувшим голосом. — По хорошему надо подождать до твоего развода, но я больше не могу… не желаю ждать. Столько лет прожить в одиночестве. Я ни одного дня не хочу провести без тебя, Анютка! Хочу, чтобы ты стала моей женой в новом мире… Нет, не так, — он качает головой.
— Ты всегда была моей женой здесь и здесь, — он касается своего сердца и головы, — А теперь я прошу тебя стать моей женой по законам нового мира. Ты согласна?
Он с мольбой всматривается в мое лицо. Вижу размыто, потому что слезы застилают глаза. Счастливая, всхлипываю и киваю. Горло перехватывает от чувств. Меня только и хватает на лаконичное: «Угу.» Протягиваю ему руку, и он надевает мне на безымянный палец кольцо.
Затем встает одновременно со мной, и мы, не сговариваясь, шагаем друг к другу в объятия. Он крепко вжимает меня в себя, будто бесценное сокровище, бормочет: «Не верю, что ты здесь, снова моя!»
Утыкаюсь лицом в его грудь, втягиваю необычный запах. Смесь кедра и сандала — наверно, самый близкий к нему аромат. Вот, вроде новое тело у мужа, новый запах, а от прикосновений — сразу старые, знакомые искорки по всему телу, будто и не было долгих лет разлуки. Будто мы заново, без прелюдий вошли в новый конфетно-букетный.
Он поднимает мое лицо за подбородок, и, поймав мой взгляд, шепчет:
— Больше никаких расставаний.
— Ни за что! — вторю ему.
— Когда ты попробуешь хвосты саламандр с эльфийским хлебом, — на этих словах в его глазах загораются смешинки, — ты расскажешь мне последние новости. Я хочу все в подробностях узнать о тебе и наших девочках.
— На что они хоть похожи, твои саламандры? — опасливо кошусь на стол.
Вообще-то вид у еды аппетитный.









