У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Илана Васина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?
Читать полностью Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Текст произведения «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И жутковато, и в то же время с ее уходом чувствую облегчение. Даже не верится. Все эти ночи я общалась с призраком!
Как следует обдумать эту мысль не успеваю. Меня начинают тормошить.
— Госпожа Виола… — доносится откуда-то издали. — Госпожа-а, — звучит все ближе и ближе."
"Открываю глаза и вижу Танию, которая правой рукой меня трясет, а левую держит перед своими глазами и с восторгом ее рассматривает. Сжимает разжимает маленькие, тонкие пальчики с таким удивлением, будто она две минуты назад родилась.
В моих глазах, будто застрял песок.
— Госпожа, я просто обязана сообщить вам радостную новость, — пищит девчушка. — Я снова челове-е-ек! Ура-а! — пищит она радостно сжимая кулачки. — Видимо, лорд Элиас настроил заклинание на какой-то отрезок времени. Надо просто было немного подождать.
— Таничка, милая, — протираю глаза. — Лорд Элиас вчера вечером согласился вернуть тебя из белок в род людской. Ты стала человеком до того, как я уснула.
— О, простите, что разбудила, госпожа! — говорит служанка, едва сдерживая счастливую улыбку. — Лорд Элиас был здесь, да? Как я его пропустила⁈ О, госпожа! Наверно, он был невероятно счастлив, что вы сняли проклятье! И в благодарность меня расколдовал, да?
Прикрываю ладошкой рот и широко зеваю.
Нет, ну надо же.
Служанка, называется… Тут от служанки одно название. Разбудила, бессовестная, и ни капли не раскаивается.
Видно, ей позарез нужен кто-то, на кого можно излить восторженные эмоции. И, видимо, этим слушателем стану я, раз никого другого в округе нет.
Хотя, с другой стороны, бедняжка только-только пережила травму. Не знаю, как лечится ПТС, но точно знаю, что с любым стрессом помогает справиться душевный разговор за чашкой чая.
— Пойдем-ка на кухню, — говорю, медленно поднимаясь. — Сейчас заварим мяту. У меня со вчерашнего дня две лепешки остались. Небось соскучилась по человеческой еде?
— О, я сейчас готова съесть стадо баранов в одиночку! — обещает служанка. — Оказывается, после обращения в человека живот совершенно пустой. Будто я два дня ничего не ела.
Потянувшись, я надеваю платье. Мы с Танией застилаем кровать и выходим за дверь.









