У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена по обмену (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена по обмену (СИ)

Автор
О книге Жена по обмену (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена по обмену (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Соловьева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Попасть в другой мир легко, достаточно оказаться в ненужный момент в ненужном месте. И вот ты уже в чужом теле, готовишься к отбору невест. Вот только жених и не помышляет о любви, а в придачу к новой внешности прилагается злобный отчим и нахальная сестричка. Не учитывают новоявленные родственнички, что вместо забитой серой мышки они получили свободолюбивую меня. И я на многое готова ради возвращения домой.
Читать полностью Жена по обмену (СИ)
Текст произведения «Жена по обмену (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— О чем задумалась, дитя? — вопрошает Инке. — Судя по лицу, тебе есть что сказать.
— Вы действительно хотите это знать, верховный жрец? — почтительно переспрашиваю я.
— Непременно! — радуется он, еще не зная, какой облом его ждет. Сати умеют рассуждать не только о моде и вышивке, но и вещах, гораздо более серьезных.
— Я приказываю говорить! — требует Инке.
Делает три шага по направлению ко мне. Становится напротив, что означает высшую милость и расположение.
— Мне не хочется расстраивать вас, но в других мирах может существовать оружие, которое окажется сильнее того, чем владела Гекта, — предупреждаю я.
Низко опускаю голову, боясь увидеть ярость Инке. Слышу, как по толпе приглашенных прокатывает рокот. Все смолкает, и я слышу, как часто бьется мое сердце.
— На колени! — приказывает Инке.
Падаю ниц у его ног. Застываю в смиренной позе, жмурюсь от блеска туфель великого жреца, расшитых драгоценными каменьями.
— Не губите ее, верховный жрец! — Хэл опускается рядом. — Она не ведает, что творит!..
Вообще-то прекрасно ведаю. Не могу смолчать, когда правда прет из меня, как дрожжевое тесто из кадушки. И все же благодарна Хэлу за попытку спасти от гнева Инке. Ведь муж мог попросту отказаться от меня. Или пообещать наказать за дерзкое и недостойное поведение. К примеру, заточить в монастырь.
— Что ты имела в виду, девчонка?! — интересуется Инке.
Отпираться нет смысла.
— Я лишь хотела заметить, что нужно иметь не только оружие, но и защиту от него, — предупреждаю охрипшим от страха голосом. — Для меча есть щит. От удара копья обезопасит шлем. А что может спасти от оружия, подобного скипетру Гекты?
— Сумасшедшая… — слышу шепоток вновь назначенного советника.
— Да как она смеет?.. — добавляет начальник стражи.
"Кто из нас действительно сумасшедший, судить сложно. Жители Аланты так уверены в собственном превосходстве, что и помыслить не могут о том, к чему может привести их беспечность. Ладно, если в их мир проникла я, обычная учительница начальных классов. А если бы это был химик-ядерщик? Маньяк или сумасшедший ученый?
— И чем же ты предлагаешь спастись от разрушительного оружия? — интересуется Инке.
— Не чем, а где, — с опаской произношу я.











