У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Благородство и страсть» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Благородство и страсть

Автор
О книге Благородство и страсть
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Благородство и страсть». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Кэмпбелл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прекрасная молодая вдова Грейс Паджет похищена и доставлена в мрачное имение, затерянное в сельской глуши. Там ей под страхом смерти приказывают исполнять любые желания загадочного узника.Узником оказался лорд Шин, который вовсе не намерен пользоваться беспомощным положением Грейс. Он добр и приветлив с ней и не собирается посягать на ее честь, хотя буквально сходит с ума от страсти.В сердце Грейс просыпается сначала благодарность, затем доверие, а потом и любовь. Подлинная, пламенная любовь, какой ей не довелось узнать в коротком и несчастливом браке…
Читать полностью Благородство и страсть
Текст произведения «Благородство и страсть» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Старайся не показывать, что ты боишься.
– Но я действительно боюсь, – пробормотала она, снова садясь. Ее пульс сделался частым и неровным.
Крепко сбитый лакей открыл дверцу кареты, и из нее вышел лорд Джон. Уверенной походкой и с самодовольным выражением лица он направился к дому. Наблюдавшие за этой сценой Мэтью и Грейс замерли в ожидании.
– Добрый вечер, Мэтью. – Он неторопливо стянул кожаные перчатки, снял шляпу с высокой тульей и передал все это одному из трех сопровождавших его лакеев в зеленых ливреях с гербом Лансдаунов.
– Добрый вечер, дядя, – бесстрастным голосом проговорил Мэтью.
Надменно приподняв бровь, лорд Джон окинул комнату таким взглядом, как будто никого здесь не видел. Затем, ткнув тростью в камин, приказал немедленно его развести.
Все сразу же пришло в движение, забегало, зашуршала, и через несколько минут в камине уже горел огонь, окна, были закрыты, шторы опущены, и гостиная превратилась в душную теплицу. Когда последний лакей вышел из комнаты, послышался щелчок замка.
– Я крайне недоволен тобой, мой дорогой племянник, – наконец проговорил лорд Джон, так и не дождавшись от Мэтью никакого вопроса или замечания.
Эти игры были не новы и отдавали детством, но Мэтью все равно прибегал к ним время от времени, так как ничего другого ему не оставалось. Ему были известны несколько приемов, которые мгновенно выводили лорда Джона из себя, и он охотно прибегал к ним. Склонив голову с выражением глубокого почтения, он проговорил:
– Сочувствую, дядя.
Уголки губ лорда опустились, превратив его лицо в трагическую маску.
– Я находился в Шотландии, исполнял поручение короля, когда мне доставили письмо, в котором говорилось, что ты напал на одного из охранников и жестоко избил.
– Он пытался изнасиловать эту леди, – холодно проговорил Мэтью.
Синяки на лице Грейс поблекли, но все еще были заметны, и это служило неопровержимым доказательством слов маркиза.
Подбородок Грейс приподнялся. Сейчас ее лицо выглядело белым, как мраморный профиль на надгробии.
Лорд Джон, помолчав, снова заговорил:
– Что бы там ни произошло, я несу ответственность за последствия инцидента. Эта… женщина разочаровала меня. И я пришел к выводу, что она не подходит для наших целей. Ее нужно заменить.









