У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Благородство и страсть» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Благородство и страсть

Автор
О книге Благородство и страсть
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Благородство и страсть». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Кэмпбелл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прекрасная молодая вдова Грейс Паджет похищена и доставлена в мрачное имение, затерянное в сельской глуши. Там ей под страхом смерти приказывают исполнять любые желания загадочного узника.Узником оказался лорд Шин, который вовсе не намерен пользоваться беспомощным положением Грейс. Он добр и приветлив с ней и не собирается посягать на ее честь, хотя буквально сходит с ума от страсти.В сердце Грейс просыпается сначала благодарность, затем доверие, а потом и любовь. Подлинная, пламенная любовь, какой ей не довелось узнать в коротком и несчастливом браке…
Читать полностью Благородство и страсть
Текст произведения «Благородство и страсть» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Послушайте, Шин, вот это был выстрел! Никогда не видел ничего подобного, – сказал герцог. – Снимаю перед вами шляпу.
– Я не мог допустить, чтобы с ее головы упал хотя бы волос, – тихо проговорил Мэтью. Господи, каким же измученным и опустошенным он чувствовал себя сейчас.
Маркиз подошел к столу, к которому его так часто привязывали и на котором мучили, и положил на него пистолет. Мысль, что его уже никогда не будут больше пытать, постепенно доходила до сознания Мэтью. Лорд Джон мертв. Монкс мертв. Файли в самое ближайшее время передадут в руки закона.
– Уведите этого негодяя. Пусть им теперь займется правосудие, – сказал герцог, глядя на Файли.
– Повторяю, я только слуга лорда Джона. Я выполнял его приказы, ваша светлость, делал то, что мне говорили, – истерично завизжал Файли. Смерть хозяина, похоже, его совершенно не взволновала и ничуть не огорчила."
"– Это неправда. Он виновен в той же степени, что и лорд Джон, – горько усмехнувшись, сказал Мэтью. Он ведь раньше хотел убить этого негодяя, но теперь жажда проливать кровь прошла.
Впрочем, этот мерзавец не интересовал Мэтью. Все его мысли были заняты только Грейс.
Когда Файли увели, герцог с недовольным выражением лица окинул взглядом комнату:
– Здесь практически невозможно дышать. Ньюби, откройте окна. Фенуик, найдите какую-нибудь одежду для лорда Шина. Он не может появиться в Виндзоре в таком виде. Кроме того, ему нужно помыться – организуйте все быстренько.
Виндзор? Что это значит?
– Ваша светлость, посвятите, пожалуйста, меня в ваши планы.
Герцог внимательно посмотрел на Мэтью. Потом его взгляд скользнул на Грейс, которую продолжал утешать и обнимать отец.
– Я все объясню вам в дороге. Надо торопиться. Его величество ждет нас. Джоунз и Перрет, уберите трупы. Мне нужно остаться наедине с лордом Шином, лордом Уиндхерстом и этой леди.
Слуги поспешили выйти с веранды. В комнату, наконец, ворвался прохладный ветерок, и Мэтью почувствовал себя значительно лучше.
Мэтью подошел к герцогу и протянул ему руку:
– Хочу выразить вам, сэр, огромную признательность. Можно мне узнать, кого я должен благодарить за свое спасение?
– Разумеется. – Герцог пожал Мэтью руку.
– Позвольте, лорд Шин, представить вам моего крестного отца, герцога Кермонда, – сказала Грейс.
Крестного отца? Герцог Кермонд был старым, другом его отца.









