У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Брак по принуждению» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Брак по принуждению

Автор
О книге Брак по принуждению
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Брак по принуждению». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Кроу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.
Читать полностью Брак по принуждению
Текст произведения «Брак по принуждению» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Ты боишься меня, – грустно и коротко засмеялся он. – Меня! Но не его, Николь… Ты меня даже на несколько шагов не подпускала. А ему, как грязная девка, отдалась прямо на полу.
Последние слова он прорычал и попробовал обогнуть стол. Я понадеялась быть быстрее и выбежать. Но он мне это сделать не дал, практически схватив меня с обратной стороны, я чудом успела ускользнуть.
Мы снова оказались по разные стороны стола.
- Эдвард, я закричу, – серьезно сказала.
- И прославишь своего муженька как рогоносца, – фыркнул он.
Он злобно ударил кулаками по столу, что заставило меня содрогнуться.
- Проклятье можно снять, – просипела я. – Я знаю как, и помогу тебе…
Эдвард тут же ощетинился, его глаза стали злее.
- Ты знаешь о проклятье?
Я вздрогнула, поняв, что сказала лишнее. Еще раз осмотрела выходы. Единственной комнатой, куда я могла убежать, была кухня позади меня. Но успею ли я закрыть дверь или Эдвард меня поймает и сделает что-то очень плохое.
- В этом нет ничего страшного, – продолжила я успокаивать Эдварда. – Ты не виноват. Это не твое проклятье и я знаю…
- Я тоже знаю, Николь, – перебил он и, заглянув в глаза, поняла. Это правда.
- Папа знал, что нужно отказаться от рода. Но мы не можем позволить себе такую роскошь. Я не мог. Тогда он придумал эту авантюру в надежде, что проклятье ляжет не на меня, а на старшего сына. - Как же мое сердце сжалось за Дэйрона. Они все знали, столько лет позволяли страдать ему.
- Но не помогло, почему вы не сняли…
- Отец изучал его, – спокойно сказал Эдвард. – Отец заплатил целителю, тот наплел басен Дэйрону, и деревенский дурачок в них поверил. Лекарь пробовал на нем разные сыворотки. Некоторые действовали на него очень плохо, иногда мы думали, что он и вовсе сдохнет.
Эдвард знакомо пошатнулся, и я поняла, что скоро произойдет.
- Не взял сыворотку, – сказал он, снова попытавшись обогнуть стол, но я не давала ему к себе приблизиться.
Кот зашипел, взобрался на стол, словно угрожая моему гостю. Но для Эдварда противник оказался слишком незначительным.
- Все могло бы сложиться по-другому, – сказал Эдвард. – Я надеялся, что ты сбежишь после писем. Это был такой идеальный план, Николь. Первое тебе отправила сестра Кэтрин, она же и встретила меня в столице, с охапкой, угрожая, что все знает. Отобрать у нее письма было проще, чем у ребенка…
Эдвард слабо усмехнулся и я испугалась.










