У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бриллиантовый холостяк» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бриллиантовый холостяк

Автор
Жанр
О книге Бриллиантовый холостяк
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бриллиантовый холостяк». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Яся Недотрога). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…
Читать полностью Бриллиантовый холостяк
Текст произведения «Бриллиантовый холостяк» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Алексия
К моменту, когда Нэйлз вернулся, удерживая подмышкой внушительных объёмов журнал, еду уже доставили.
Тема люкса при этом продолжилась – блюда принесли в керамических контейнерах, обёрнутых подобием фольги. Всё заказанное, включая два кувшина с морсом, помещалось в объёмную плетёную корзину, разделённую на две секции – одна для еды, вторая для напитков.
На дне каждой секции лежала подложка, для еды она была горячей. Напитки подложка наоборот охлаждала, на керамике кувшинов проступал конденсат.
Меня интересовало всё! Я отнесла корзину на кухню, пространство сразу наполнилось невероятными ароматами. Многострадальный желудок в очередной раз сжался, но я твёрдо решила терпеть.
Лишь после того, как хлопнула входная дверь, а из коридора донеслось сердитое «Это я!», я принялась раскладывать еду по тарелкам и перетаскивать тарелки в столовую. Минут через пять мы уже сидели и поглощали оплаченный безымянным другом ужин. Выяснилось, что оголодала не только я.
Сначала Нэйлз пытался строить из себя аристократа, но быстро сорвался.
Белок! Клетчатка! А-а-а!
Где-то на задворках сознания хмыкал Арти…
В итоге ключевой артефакт не выдержал и заявил:
«Если хочешь устроить свою личную жизнь, то ешь всё-таки скромнее».
В этот раз я не дрогнула – успела-таки привыкнуть к его вставкам. Неожиданностью стала сама тема. Личная жизнь? Опять?
В моём прошлом меня не то чтоб замучили, но порядком подзадолбали разного рода вопросами.
«Какая личная жизнь? – фыркнула я. – У нас великая миссия»."
"«Так одно другому не помеха,» – прикинулся философом артефакт.
Я фыркнула опять, но теперь вслух, и Нэйлз решил, что это начало разговора.
– О чём смеёшься?
Да блин.
Пришлось врать:
– Бертран вспомнился.
– Чему? Твоей магии?
– И магии тоже, – я сосредоточенно кивнула. – Хотел покорную невесту, а я… В общем, я всё-таки постараюсь устроить ему весёлую жизнь.
Нэйлз сдержанно улыбнулся и продолжил поглощать мясо. Мой выбор блюд, кстати, не прокомментировал. А доев и опрокинув в себя третий стакан морса, вольготно развалился на стуле. Он принялся мерить меня взглядом, словно выискивая изменения, и от этого стало не по себе.











