У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)

Автор
Жанр
О книге Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ирина Ордина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Пытаясь остановить грабителя, Баба Шура попала в тело юной служанки в другом мире. Хозяин у нее самый настоящий Дракон! Но неунывающая пенсионерка не собирается проводить свою новую жизнь в услужении.Хозяин не хочет ее отпускать? Тогда пусть женится! Как вам такая идея, лорд Дракон?В тексте есть: попаданка, из старушки в молодушку, властный дракон, неунывающая героиня, легко и с юмором
Читать полностью Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)
Текст произведения «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда-то давно я испытал это, — лорд Дартиан подошел к балконным перилам, оперся о них и стал смотреть в звездную даль. — Моя Ливия была нежной и прекрасной, доброй и ласковой. Она жила для других и ради других. Дарила окружающим всю себя. Анита очень похожа на нее.
— Что случилось с вашей Ливией? — я подошла к герцогу и встала рядом, чуть прислонясь плечом."
"— Она умерла. Никто не знает почему. Лекарь сказал, что отдала все силы дочери, потому что девочка родилась слабой. Но я держал дочь на руках! И мне показалось, что она была сильной и здоровой, — в голосе герцога прозвучали непонимание и застарелая боль.
Герцог запустил руку в густую шевелюру и отошел от меня на другой конец балкона. Я сразу же поежилась от охватившего меня холода. Неужели от дракона исходил такой жар, что он грел и меня? Странные ощущения смущали. Герцог обернулся и в два удара сердца оказался рядом.
— Дракон, не уберегший свою пару, несчастен. Он обречен страдать. А найти сокровище второй и разжечь искру, мало кому удается, — сбивчиво объяснял лорд Дартиан, а я завороженно следила за его губами. — Бывает, мы вступаем в брак по расчету. Ведь, как и у людей, у нас много обязанностей, с которыми тяжело справляться в одиночку. Но бывает, драконам везет, и они во второй раз чувствуют, как сердце охватывает чистейший огонь.
Он понизил голос, его басовитый шепот отозвался резонансом где-то в моей груди. Губы герцога приближались к моим. А я ждала слов. Тех самых, что позволят и мне поверить в происходящее…
Скрипнула балконная дверь. Раздался преувеличенно громкий: «Ох».
— Прошу прощения. Я не знала, что ты не один, — произнесла леди Плеванн таким тоном, что мне сразу стало понятно, что она все знала и очень рада, что помешала. — Дарт, я тебя искала.
— Мы не договорили, леди Александра. Надеюсь, вы больше не исчезнете, — многозначительно проговорил герцог и, кивнув мегере, вышел с балкона.
Я собиралась выйти за ним. Но когда проходила мимо леди Плеванн, она схватила меня за руку и развернула лицом к себе.
— А я, напротив, очень надеюсь, что вы исчезнете! — яростно прошипела мегера. — Вы не знаете, но у нас с лордом Нортисом существует договоренность.







