У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Две по цене одной» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Две по цене одной

Автор
О книге Две по цене одной
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Две по цене одной». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Рымарь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Покупаю отель и кого я тут вижу? Нет, нет, малышка, я не забыл тебя! Первую любовь не забывают, особенно если она больная. Прекрасно помню, как восемь лет назад ты сбежала от меня, а я почти год потратил на поиски. Ты сделала мне адски больно. В курсе? Нет? Ну конечно нет, видимо, всё это время жила себе спокойно. Ничего, больше не сбежишь. Ах, ты еще и дочь растишь? Сколько-сколько ей лет, говоришь? *** Однотомник ХЭ
Читать полностью Две по цене одной
Текст произведения «Две по цене одной» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я так поняла, внучка вам не нужна, так чего пришли?
— Евочка, — всплеснул руками Баграт, — ты послушай старика, что тебе старик скажет: обидеться — это как назло другому яду выпить. Очень плохая привычка — обижаться. Поэтому ты на меня зла не держи. А то, что я не прав был, и Надя — Арама дочь, так я признаю! Как ушко увидел, так сразу все понял.
— Какое такое ушко? — удивилась Ева.
Баграт хитро ухмыльнулся.
— А еще мать… Ушко правое чуть скошено! У Арама в детстве точно так же было, я когда это увидел, сразу понял, чья дочь.
— Надо же, а я у Арама этого не замечала, — покачала головой Ева.
— Куда вы, девки, смотрите, мне искренне непонятно, — покачал он головой. — Ну так что ж мы тут стоим? Пригласишь в гости? Познакомишь с ребенком?
Маленькая чертовка вдруг замялась, Баграт даже подумал: откажет, с нее станется. Но тут Карина запела соловьем:
— Евочка, мы ж по-доброму хотим. Первая внучка в роду, очень хочется хоть одним глазочком взглянуть. Позволь, не будь жестокой…
Ева громко сглотнула, внимательно посмотрела на Баграта с супругой и осторожно ответила:
— Если только одним глазочком.
Баграт тут же насупился, приготовился спорить, но жена его опередила:
— О, конечно, это справедливо. А ты можешь представить нас как дальних родственников? Пусть мы будем двоюродными бабушкой и дедушкой.
— Это можно! — улыбнулась Ева. — Проходите, пожалуйста, Карина Артуровна, не хотите ли чаю?
«Вот, значит, как? Карине — проходите, а на меня и не глядит! Что за девка такая…»
Впрочем, Баграт решил в обиженного не играть, прошел за Кариной как ни в чем не бывало."
"Их провели в гостиную, по мнению Баграта, обставленную крайне бедно. Что тут богатого? Ковра и того нет. Телевизор маленький, диван не кожаный, еще и цвет какой-то непонятный, бордовый. То ли дело гостиная в его загородном доме.
— Ты Надю, Надю-то приведи, — скомандовал он Еве.
Та посмотрела на него с прищуром, но все же отправилась за девочкой.
— Баграт, будь вежлив, — шипела на него Карина.
Будто ей вообще можно на него шипеть, причем в чужом доме! Баграт ужасно оскорбился. Но он ей все скажет потом, не при чужих же людях выяснять отношения.
Пока Ева ходила за ребенком, они с Кариной не стали рассиживаться, принялись выкладывать на стол подарки.











