У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Исключительное право Адель Фабер» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Исключительное право Адель Фабер

Автор
Жанр
О книге Исключительное право Адель Фабер
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Исключительное право Адель Фабер». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Читать полностью Исключительное право Адель Фабер
Текст произведения «Исключительное право Адель Фабер» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дел становится все больше, а следить за всем становится все сложнее.
— Действительно есть над чем поработать, мадам.
— Скажите прямо, вас заинтересовала бы должность управляющего поместья?
— Это большая ответственность, мадам.
— Именно поэтому я спрашиваю. Поместье растет, и мне нужен человек, который мог бы управлять работой всех служб.
— Мадам, — он помолчал, явно обдумывая ответ, — если вы считаете меня подходящим для этой должности, я готов попробовать. Но я понимаю, что новый человек в такой роли нуждается в… пристальном внимании.
Последние слова он произнес с легкой усмешкой, и я поняла — он знает, что я за ним присматривала.
— Значит, вы не против того, что я буду контролировать вашу работу?
— Мадам, любой благоразумный хозяин поступил бы так же, — ответил он. — Доверие нужно заслужить делами.
— Хорошо, значит договорились, — с улыбкой ответила и, пожелав Джеймсу приятных снов, вернулась в дом.
На следующее утро, после завтрака, я собрала весь персонал поместья в большой гостиной.
— Как вы все видите, — начала я, — наше поместье растет и развивается. У нас все больше лошадей, больше земли в обороте, больше людей. И для успешной работы всех направлений нам нужен управляющий.
Я сделала паузу, глядя на собравшихся.
— Поэтому я назначаю Джеймса Холлоуэя управляющим поместья Фабер. Он будет следить за работой конюшен, полей и других хозяйственных служб, планировать развитие и отчитываться передо мной о текущих делах.
Дворецкий одобрительно кивнул, мастер Жером улыбнулся, остальные тоже выразили одобрение. Кажется, Джеймс за столь короткое время смог завоевать доверие всех служащих моего поместья.
— Джеймс, — обратилась я к нему, — вы готовы взять на себя эту ответственность?
— Готов, мадам, — твердо ответил он. — Постараюсь оправдать ваше доверие.
— Хорошо, но при этом, — добавила я, — каждый остается специалистом в своей области. Себастьян продолжает управлять домом, мастер Жером — конюшнями.
— А теперь за работу, — сказала я. — Нас ждет визит принца, а потом — множество других дел.
Мадам Мелва, наблюдавшая за церемонией из дверей, подошла ко мне, когда мы остались одни:
— Интересное назначение, дорогая. Этот человек… он не тот, кем кажется.











