У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Исключительное право Адель Фабер» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Исключительное право Адель Фабер

Автор
Жанр
О книге Исключительное право Адель Фабер
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Исключительное право Адель Фабер». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Читать полностью Исключительное право Адель Фабер
Текст произведения «Исключительное право Адель Фабер» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— И поместье. По крайней мере, на бумаге.
— Да, поместье Фабер, — она кивнула. — Оно принадлежало вашей тетушке, если не ошибаюсь?
— Верно, — я была впечатлена её осведомленностью. — Тетушка Элиза оставила его мне около пяти лет назад. По соглашению, Себастьян, мой муж, должен был следить за его содержанием. Я даже видела несколько счетов на расходы, но, как выяснилось сегодня, это был обман. Дом практически разрушен, сад зарос, слуг нет.
— Я догадывалась об этом, — леди Дебора покачала головой. — Господин Маллет, который был управляющим в поместье, скончался три года назад.
В её тоне не было осуждения, скорее констатация факта, но я все равно почувствовала прилив благодарности за то, что эта женщина, похоже, понимала мое положение без лишних объяснений.
— Теперь мне предстоит привести дом в порядок, — вздохнула я, откидываясь на спинку стула. — Найти слуг, дворецкого, экономку, кухарку, садовника, и все это как можно скорее.
— Не говорите глупостей, — отмахнулась леди Дебора. — Вы можете оставаться здесь столько, сколько потребуется. Что касается слуг, — она задумалась, постукивая пальцами по столу, — я могу помочь с этим. К завтрашнему дню составлю список людей, на которых вы сможете положиться. Я знаю почти всех в Ринкорде и окрестностях."
"— Буду бесконечно признательна, — искренне поблагодарила я.
— Управление домом — это наука, которой можно научиться, — успокаивающе произнесла леди Дебора. — В молодости я сама была не более сведущей в хозяйственных вопросах, чем городская кошка — в сельском хозяйстве. Но обстоятельства заставили меня постичь эту премудрость.
— Обстоятельства? — осторожно поинтересовалась я, заметив, как её взгляд на мгновение затуманился воспоминаниями.
— После смерти мужа я осталась одна с этим домом и небольшим имуществом, — пояснила она, машинально поправляя медальон на шее — старинную вещицу с выгравированным морским судном. — Джеймс был капитаном торгового флота. Предполагалось, что он сделает еще два-три рейса и мы сможем купить дом в столице, но судьба распорядилась иначе.











