У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мыловарня леди Мэри» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мыловарня леди Мэри

Автор
Жанр
О книге Мыловарня леди Мэри
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мыловарня леди Мэри». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алёна Цветкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Читать полностью Мыловарня леди Мэри
Текст произведения «Мыловарня леди Мэри» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Вам холодно? - более низкий и будто бы осипший голос жениха, и на меня тут же опустился его камзол, заключая в объятия. Подкладка пропиталась потом и теперь окутала меня его запахом. До головокружения. - пойдемте, нам нужно переодеться. Сегодня в столовой удивительно жарко горели свечи..."
"- Я тоже это заметила, - фыркнула я, зарываясь в воротник его камзола.
- Мне понравился ваш сюрприз, - он придержал меня, заглянув в глаза, - я бы хотел...
он запнулся и не стал продолжать. А я прошептала, еле ворочая онемевшим языком:
- Я тоже.
Мы больше не разговаривали, шли молча до самых покоев. А там, жених придержал меня:
- Я жду вас на прогулку... я... нам, - он снова запнулся и сказал, явно совсем не то, что собирался, - я жду вас у конюшни...
Я только кивнула.
Мама-Васка помогла мне обтереться, ведь я вся промокла от пота, и надеть костюм для прогулки верхом. Она очень радовалась нашему сближению с Михаилом Андреевичем, на все лады повторяя, что папенька всегда желал мне самого лучшего, плакала от счастья, когда думала, что я не вижу, и благодарила Господа Бога за то, что вразумил бестолковое дитя.
А я молчала. Я никому еще не говорила, что собираюсь собственноручно расколотить свое счастье. Почему судьба так ко мне несправедлива? Почему и в одной, и в другой жизни, мне приходится выбирать между счастливой семейной жизнью и чем-то другим... больной мамой... личной свободой... почему нельзя и того, и другого вместе? Я ведь не так много хочу...
Жених уже ждал меня возле конюшни. Его конь и моя лошадка уже был оседланы и готовы к прогулке.
Волна по привычке потянулась за угощением, я каждый раз приносила ей то морковку, то яблочко, то подсолённый кусочек хлеба. Но сегодня, я совсем забыла о лошади. И не припасла ей угощения.
- Вы ее совсем разбаловали, - жених тепло улыбнулся, - в конюшне должно быть что-то вкусненькое. Я сейчас принесу.
На улице уже темнело. Мы слишком долго задержались в столовой, и солнце уже коснулось краем горизонта.
Грохот упавшего в конюшне тела ударил по ушам.
- Михаил Андреевич! - я подпрыгнула и помчалась внутрь, в то же мгновение запинаясь обо что-то, лежащее поперек входа и рухнула прямо на жениха.
Он успел поймать меня, и я не ударилась. Я лежала на нем в проходе конюшни. Он обнимал меня. Мы оба замерли. Вставать не хотелось.








