У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мыловарня леди Мэри» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мыловарня леди Мэри

Автор
Жанр
О книге Мыловарня леди Мэри
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мыловарня леди Мэри». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алёна Цветкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Читать полностью Мыловарня леди Мэри
Текст произведения «Мыловарня леди Мэри» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Что вы такое говорите?! - возмутилась я, - то, что они внебрачные дети, не делает их... Как вам, вообще, пришло в голову назвать их таким словом!
- А как еще назвать детей, рожденных в блуде, - невесело усмехнулся мой жених.
- Мой отец знал? - тихо спросила я.
- Знал, - кивнул он.
- Но почему? - я не задала вопрос до конца, но он понял...
Михаил Андреевич вздохнул, посмотрел на горизонт, где горел оранжевый закат.
Когда Анна узнала о беременности, она была счастлива. Они с Львом Алексеевичем и так собирались пожениться, а значит и дети будут в радость.
И она ждала подходящего момента.
- Так она и дотянула до того самого дня, - жених вздохнул, - когда...
- Да, я знаю, - перебила я его, - мне мама-Васка рассказала, как все произошло. И я не виню вас, просто так сложились обстоятельства...
- С-спасибо, - с заминкой ответил он и отвернулся, - я не знал, что ваша мама-Васка знает.
Я пожала плечами. Думаю, про это знают все, кто живет и работает в замке. Не думаю, что наше купание в реке и моя болезнь такой уж большой секрет.
- Ваш отец тогда так кричал на маму, - жених продолжил рассказ. И голос его звучал как-то особенно безжизненно. Глухо. - Сказал, чтобы убиралась вон и не смела появляться на пороге. Он счел, что мама... что все это было сделано нарочно... чтобы извести вас.
- Они очень хорошие, - улыбнулась я. И неожиданно для себя призналась, - а я думала ты хочешь познакомить меня со своей... женой. И детьми...
- Что?! - Михаил Андреевич смотрел на меня глазами размером с суповые тарелки, - н-но, Мария Львовна, ведь моя невеста — вы!
- Верно, - вздохнула я, - невеста.








