У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мыловарня леди Мэри» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мыловарня леди Мэри

Автор
Жанр
О книге Мыловарня леди Мэри
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мыловарня леди Мэри». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алёна Цветкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Читать полностью Мыловарня леди Мэри
Текст произведения «Мыловарня леди Мэри» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Падре захихикал, мелко тряся животом:
- Ох, Михаил Андреевич, мы с вами совсем забыли, что несмотря на внешность взрослой женщины, перед нами по сути ребенок. Не по годам сообразительный, но ребенок."
"- Мария Львовна в свои три года удивляла своими рассуждениями, - кивнул Михаил Андреевич, он уже отсмеялся, и теперь только легкая краснота на лице выдавала проявленные недавно эмоции, - ей пророчили большое будущее. Мне было девять, когда она заболела, я помню...
А меня бросило в холодный пот. Я совсем об этом не подумала.
- Я всегда делаю то, что мне велит папенька, - попыталась я исправиться...
- Дочь моя, ваше желание, конечно же, похвально, - кивнул падре, - но папенька вовсе не хотел, чтобы вы снова потеряли разум.
- Мария Львовна, процедура получения гражданства очень сложная. От кандидата требуется продемонстрировать очень большой объем знаний и умений.
- Ваш жених говорит правильно, - падре кивал и кивал, как китайский болванчик, - ваш папенька всего лишь хотел, чтобы вы подтвердили свою дееспособность. И именно с этой целью было составлено подобное завещание, поскольку другого способа, кроме как подача заявления на гражданства, изменить ваше положение попросту нет.
Я все слышала. Все понимала.
- Думаю, падре, - задумчиво произнес мой жених, - девочка не совсем понимает, о чем мы говорим...
- Вам придется нанять учителей, - улыбнулся падре, - если вы хотите выполнить слово, данное Льву Алексеевичу...
- Разумеется... вы же сами заставили меня принести клятву Господу. Хотя, падре, это было не совсем честно.
- А что делать, сын мой, - развел ручки в стороны падре, - иногда и священникам приходится идти на хитрость. Вы же знаете, что получит церковь в результате успешного исхода?
- Вы о соглашении о передаче вам десятой доли всего состояния в случае возвращения дееспособности, подписанном пятнадцать лет назад?
- Верно, сын мой... верно... я рад, что мы поняли друг друга...








