У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мыловарня леди Мэри» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мыловарня леди Мэри

Автор
Жанр
О книге Мыловарня леди Мэри
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мыловарня леди Мэри». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алёна Цветкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Читать полностью Мыловарня леди Мэри
Текст произведения «Мыловарня леди Мэри» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сердце кольнула острая игла. Вдруг что-то с детьми? Я кинулась к нему:
- Михаил Андреевич! Что случилось? С Анной и Левушкой все в порядке?!
Мой жених медленно обернулся...
Я даже отступила на шаг. Потому что это был не он. Совсем другое лицо, волосы, глаза и по возрасту едва ли старше меня... и как я могла ошибиться?
- П-простите, господин, - забормотала я, пятясь все дальше, - я обозналась...
Молодой человек несомненно был аристократом. Уж это-то я могу определить сходу: богато украшенная одежда из дорогих тканей, выражение лица, осанка, взгляд — все говорило о том, что этот мужчина привык повелевать.
- Госпожа баронесса, очень рад встретить вас лично, - он шагнул мне навстречу и ослепительно улыбнулся, от чего я снова вздрогнула... Господь Бог! Мне опять показалось, что они с моим женихом похожи. Это что я теперь во всех мужчинах буду видеть только его? Это у меня так любовь проявляется? Нет... тут же остановила я себя. Это явно что-то другое..."
"- Весьма о вас наслышан, - улыбнулся он снова, вгоняя меня в краску.
- Я, - я поперхнулась, - я тоже рада с вами познакомиться, господин...
Выдержала паузу, чтобы мой визави представился.
- Граф Васильчиков, - с веселой улыбкой он слегка обозначил поклон.
Я решила не тянуть и брать быка за рога. А то сколько мне тут с ним расшаркиваться? Меня дома ждут. От этой мысли стало так тепло... и я даже улыбнулась.
- Вы, господин граф, наверное, по поручению ее величества?
Граф рассмеялся, запрокидывая голову, от чего меня опять что-то царапнуло.
- Вы проницательны, госпожа баронесса, - он буквально выцарапал мою руку из теплого плаща и с поклоном поцеловал тыльную сторону ладони, - и у меня к вам просьба.
Повода отказать у меня не было. Но мне страшно хотелось это сделать. Интуиция визжала сиреной, предупреждая о какой-то опасности.








