У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мыловарня леди Мэри» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мыловарня леди Мэри

Автор
Жанр
О книге Мыловарня леди Мэри
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мыловарня леди Мэри». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алёна Цветкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Читать полностью Мыловарня леди Мэри
Текст произведения «Мыловарня леди Мэри» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Раненых? - переспросила я, - но разве... он ранен? Тоже?
- Увы, - развел руки господин барон, - господин граф успел задеть вашего жениха... слегка, но...
Но я уже не слышала... я рванула вперед, неловко припадая на левую ногу. Я где-то потеряла свою трость, а из-за нервов хромота усилилась. Боже мой, взмолилась, я буду ходить на все службы, пусть только рана у этой бесчувственной и холодной, как лед, сволочи будет несерьезной...
Я догнала его уже на пороге пиршественной залы. Конечно же, этот клинически правильный идиот в первую очередь думал о долге хозяина и вел гостей продолжать празднества.
Он не дал мне упасть, подхватил за талию и удержал... и даже не застонал, только побледнел еще больше... а я в ужасе уставилась на расплывающееся по моему платью влажное, красное пятно... там, где его рука соприкасалась со мной... мамочки! Это же кровь! Мой жених серьезно ранен, рукав от предплечья и до самых манжет почернел от крови.
- Немедленно в лекарскую, - паника исчезла мгновенно, а вместе с ней и проблемы с речью. Мысли и действия были острыми и четкими, как осколки стекла, режущей болью возникшие в сердце.
- Евстигней все равно пока занят, - тихо ответил он, - граф пострадал сильнее.
- Я сама перевяжу вас, - решительно потянула его по коридору за здоровую руку, направляясь к лекарю.
- Но, - неуверенно протянул жених, - гости... их нельзя оставлять одних, это неприлично.
- Гости потерпят нарушение приличий, - отрезала я, - а если нет, то мне плевать. Я не позволю вам умереть на этом проклятом пиру. Идемте...
В лекарской Евстигней суетился над лежащим на скамье графом. Хорошо, что пока мы дошли до места женишок малость растерял свой бравый настрой, иначе он выгнал бы меня из кабинета, сверкая глазами от возмущения. Одежды графа были распахнуты, обнажая волосатую грудь. Евстигней промывал длинную, довольно глубокую царапину, прочертившую торс вдоль ребра.
Лекарь мельком взглянул на вошедших и вернулся к работе. И я видела, как он расслаблено выдохнул. Переживал, значит, за своего бестолкового хозяина.
- Садитесь, - я подтолкнула жениху табуретку и взялась за нож, чтобы разрезать рукав и добраться до раны...
- Что вы собрались делать? - запаниковал жених. Все же мужчины во всех мирах одинаковые, вздохнула я.








