У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наследник для Шаха» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наследник для Шаха

Автор
О книге Наследник для Шаха
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наследник для Шаха». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Гур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Куда спешишь, красивая?Огромный мужчина преграждает мне путь, а я буквально теряю дар речи. Черные восточные глаза скользят по моему лицу и шее вниз, останавливаются на листке, который продолжаю сжимать в охладевших пальцах, прижатых к груди.— Направление на аборт?!Голос Шаха становится глухим, рычащим. На дне черных глаз вспыхивают искры.— Аборта не будет!Делаю шаг назад, но крепкие пальцы смыкаются на моем запястье.— Это не ваше дело! Вы не имеете права мне приказывать! — Рявкаю зло, со всем пылом и обидой.— Еще как имею! Все права на твое тело теперь у меня. Учитывая, что ребенок, которого носишь — мой!
Читать полностью Наследник для Шаха
Текст произведения «Наследник для Шаха» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Демонстрация не проходит незамеченной. Как на контрасте эта бл… и девушка, которую ласкал ночь напролет.
Пальцы сами сжимаются в кулаки, мышцы натягиваются, я застыл в секундах до того, как разгромлю всю эту элитную шарашкину контору.
— То есть… это и есть… Лида?
Задаю вопрос, глядя в глаза старой кляче. Зуева начинает понимать степень своего попадания не только на бабки, но и на проблемы в моем лице.
— Господин Шахов… я… вы так внезапно нагрянули… я не знаю… других Лид в отеле нет. Я клянусь вам. Вы ведь Лиду ищите?! Я просто не понимаю уже ничего.
Поднимаюсь резко и нарочито медленно иду в сторону Вероники. Равняюсь с ней и смотрю в ошалелые глаза.
Пожалуй, все, что сейчас происходит, это одна полная лажа. Подстава. Чую. Но не могу найти источник.
— То есть эта твоя Лида единственная здесь?!
— Д-да, господин Шахов, я не вру, клянусь вам!
Не врет. Запахло жареным, и эта краля шкурки своей лишиться явно не хочет.
— То есть, Вероника Кирилловна, ты мне сейчас хочешь сказать, что вчера вечером именно эта “Лида” отрабатывала в моем лоундже?!
По лицу женщины, наконец, проскальзывает понимание.
Рявкаю так, что старая кошелка подпрыгивает:
— Еще раз. Кто был у меня в лоундже вчера?!
— Господин Шахов…
— Я нигде вечером не работала! Я вообще в клубе была! У меня свидетели есть.
Резко поворачиваю голову в сторону настоящей Лиды. Девка тараторит, сильно испугавшись.
Делаю шаг в ее сторону.
Присматриваюсь. Ничего общего с той, что вчера была со мной. Та Лида — сама естественность. Эта с губами-варениками, на которые у меня выработалась стойкая аллергия.
Эта вот “Лида” и близко не тянет на то бабло, которое я отстегнул Зуевой.
— Я не знаю, что у вас там произошло, но я ни при чем! Честно! Это, видимо, Полина работала у вас в лоундже!
— Какая Полина?
Дурдом какой-то.
— Полина Журавлева. Я ей просто свою форму вчера отдала. У меня бейдж с именем пришит на форме. Вот думаю, может, из-за этого и путаница. Но вы знайте, если она что-то натворила, то я вообще ни при чем! Ничего не знаю и ни в чем не участвовала! Я вообще жертва! Я ей предложила свою униформу, так как она сказала, что типа ее одежда не подходит, грязная.











