У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Опасная игра леди Эвелин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Опасная игра леди Эвелин

Автор
Жанр
О книге Опасная игра леди Эвелин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Опасная игра леди Эвелин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Богачева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Леди Эвелин, дочь опального герцога, привыкла полагаться только на себя. Когда ее лучшая подруга исчезает, она начинает расследование, которое приводит её в мир опасных тайн и интриг.Ее невольным союзником становится граф Ричард Беркли — человек с мрачным прошлым, и холодным сердцем. Они не могут терпеть друг друга, но обстоятельства заставляют их работать вместе, особенно после того, как граф спасает Эвелин жизнь.Что начиналось как поиски подруги, быстро превращается в смертельно опасную игру.Сможет ли их союз устоять под натиском тайн прошлого и угроз настоящего, или они разрушат друг друга прежде, чем раскроют правду?
Читать полностью Опасная игра леди Эвелин
Текст произведения «Опасная игра леди Эвелин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Капитан Грейсон задержался у калитки, поднял воротник и мельком взглянул на дом, прежде чем скрыться в темноте вместе с остальными."
"— Милорд? — Мэтью подошел ко мне со спины. — Быть может, вам тоже лучше уехать? И не оставаться здесь на ночь?
— Пуля не стреляет дважды в одно место, — я скривил губы. — Идем, послушаем охранников.
Через весь особняк мы прошли на сторону слуг. Филлипс и Девлин нашлись на кухне. При виде меня они вытянулись, как по команде. Мэтью остановился чуть позади — он не вмешивался и правильно делал.
— Кто из вас отвечал за парадный вход? — спросил я, глядя на них.
— Я, милорд, — сказал Филлипс, сложив руки за спиной. — Никто не входил и не выходил с главной стороны. Я стоял у дверей все время, пока леди Эвелин была в доме.
— А черная дверь для слуг?
— За ним я, милорд, — хрипло произнес Девлин. Он уже понимал, что скажу дальше.
— Значит, кто-то прокрался в мой сад, и вы этого не заметили. Так?
Он понуро кивнул.
— Я... — начал он, но я уже поднял руку.
— Вы отвлеклись, и в это время в мой дом проник убийца.
Девлин опустил голову.
— Милорд, я... Я услышал лошадей за оградой, кто-то двигался в тени. Я пошел проверить, но там никого не оказалось. А когда вернулся — в доме уже началась суматоха.
— Вам платят не за то, чтобы проверять шум за оградой, — отрезал я. — Вам платят за то, чтобы стоять там, где вы должны стоять.
Меня переполняла холодная ярость. Кулаки чесались врезать ему, и я сдерживался из последних сил. Во рту стоял горький привкус разочарования.
Но история не терпит сослагательного наклонения.
С трудом укоротив гнев, я посмотрел на охранников.
Оба молчали. Даже Филлипс, ни в чем не повинный, не рисковал что-либо говорить.
Я сделал шаг ближе.
— Девлин, — сказал я негромко, — вы уволены.
Он вскинул голову, губы задрожали.
— Милорд, пожалуйста... я... я…
— Сегодня вы позволили убийце войти в мой дом. Больше такой ошибки вы не совершите.
Я шагнул ближе.
— Мне не нужны такие люди, как вы. Немедленно покиньте мой особняк.
Он побледнел, открыл было рот — и закрыл. Сутулясь, опустив плечи, Девлин обошел нас и скрылся за углом в коридоре.
Я повернулся к Филлипсу.
— Сколько надежных людей вы можете собрать прямо сейчас?
— Четверых, милорд.
— Хорошо. Пусть один встанет у парадного входа. Один — в саду, под окнами. Один — в доме, у главной лестницы. И последний — у двери для слуг.
— Есть, милорд. Я все устрою.











