У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)

Автор
Жанр
О книге Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Габон, тебе сказали не трогать трофей, — резко бросил маг, призвавший мою душу.— Ты мне не указ. Это уже не наша принцесса. А позабавиться с телом мне никто не мешает, — цинично ответил генерал Огненных.— Хм. — Вот уж сюрприз будет великому и непобедимому генералу Ледяных. Мало того, что Пустую вручили, так еще и пользованную. Ха! Я оказалась жертвой политического брака. Но хуже, что меня лишили магии, родного тела и моего феникса. Мой супруг не признал во мне жену. Он ненавидит меня. Его люди хотят моей смерти. А я мечтаю вернуться в свой мир. Получится ли?
Читать полностью Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)
Текст произведения «Отвергнутая жена. В плену генерала (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"Я замерла, затаив дыхание, и уловила движение. Затем спины коснулись прохладные ладони Даррена. Он склонился, провёл кончиком носа по мочке моего уха и прикусил её, глубоко вдыхая.
Все грозилось зайти очень далеко.
— Мне бы что-нибудь надеть.
— В гардеробе для тебя все приготовили, — он снова подтолкнул меня к двери. Я видела, с каким трудом ему это далось, мне и самой не хотелось его отпускать.
— Я пока оставлю тебя, — Даррен провёл тыльной стороной ладони по моей щеке и отступил ещё дальше.
— Хорошо.
Он вышел.
— А губы-то чего горят? Уже и нацеловаться успела?
— Вечно ты не в своё дело лезешь, — закатила я глаза и прошла в гардеробную.
— А моё дело простое, наблюдать за тобой. А вообще, конечно, твой дракон поразил меня в самое кошачье сердце.
— И чем же?
— Понятливостью и логичностью. Это же надо, как он раскусил этих Огненных. Как он понял, что ты и не ты вовсе. Вот что значит быть генералом армии. Вот это мозг!
— Да и шантажировать никого не пришлось.
— И я смогу еды нормально просить? — охнул Соломон. Я хохотнула. Кому что, а коту еды бы.
— Вряд ли тут китекэт есть.
— Да мяса я хочу и молока-а-а-а!
Я рассмеялась.
— А что с Оксанкой этой? — спросил Соломон, следуя за мной.
Я зависла, наблюдая настоящий парад мужских мундиров тёмных цветов. И только парочка была ослепительно белоснежной. Вот бы увидеть их на Даррене.
— Слюни-то подбери.
— Что? О чём ты? — потеряла нить рассуждений.
— Хватит лапать мундир. Одевайся давай. Не терпится с магом повидаться, — кот сидел на черном кожаном пуфе. А я поймала себя рядом с тем самым белоснежным мундиром с золотыми эполетами. — Ну так что с Оксанкой?
— Представь себе это Санья де Дур в этом мире. Очень говорящая фамилия и явно похожая не ее земную фамилию.
— А что если это все-таки двойник твоей подруги?
— Сомневаюсь. Иначе чего бы ей бежать, сверкая пятками с крыши?
— Ну, может она была в самых расстроенных чувствах, типо обиделась на генерала, все же он жену привёз в замок, а тут она — неугодная любовница, — хохотнул кот.
— Даррен отдал приказ найти ее и привести. Скоро узнаем. А вообще, я даже рада, что так вышло.
— И почему же?
— А потому, что если эта Санья всё-таки Оксанка, значит, она может перемещаться между мирами.
— О-о-о! Точно. Только, птичка моя, есть большая проблема.
— И какая же? Уже скоро я могу увидеть родителей и брата.











