У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)

Автор
О книге Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анита Жарова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хотела замуж? Получайте! Вот я и попала, да к тому же в тело жены дракона. Глаза открыть не успела, а уже с порога измену наблюдаю. Ну все, я ухожу! Говорите, Ванесса обожает своего неверного мужа и готова мириться с изменами, а сам брак договорной? Ваши проблемы! Развод! Вот только суровый дракон смотрит на меня странно и отпускать не готов. Что случилось? Неужели влюбился или подозревает, что я не его фиктивная жена?
Читать полностью Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)
Текст произведения «Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сейчас, я просто уверена, что ты можешь строить свои козни и мешать нашему счастью.
— Ого. Ну если мои козни помешают вашему счастью, значит не такое уж оно и крепкое. Всего хорошего, Мориса, — махнула ей рукой, собираясь уходить. Хватит с меня всех видов рептилий, которые регулярно пытаются вытереть об меня ноги. К черту драконов и всяких гадюк.
— Ах ты…! — завопила за моей спиной Мориса.
— Миледи! — Невия стеной выросла передо мной, прежде чем я осознала происходящее.
Озверевшая Мориса бросилась в атаку.
— Я требую успокоиться! — новая фигура хлопнуло в ладоши, привлекая внимание. Высокая худая женщина, стильная, но строгая. Похоже, это сама хозяйка — леди Лефон. Окинув ледяным взглядом Морису и меня, она обратилась ко мне, — эрра Хартрей, приношу свои извинения за недоразумение, но я бы хотела, чтобы вы покинули мой салон.
Уставившись на хозяйку, я мысленно задала себе простой вопрос: «а что вообще происходит?»
— Даже так? — приподняв брови, заметила торжество на лице Морисы и фальшивое сочувствие у Лукреции с остальными дамами, — а могу я спросить причину? Вы не подумайте, мне ваш магазин не кажется клиентоориентированным, просто интересно.
— Дело в вас. Вы мне не нравитесь, — спокойно ответила хозяйка, — и ваше пребывание пагубно влияет на репутацию моего салона.
— Как интересно, — усмехнулась я. — ну что ж, удачи вашему салону. Пойдем, Невия.
— Эрра Хартрей, — окликнула меня леди Лефон, — я готова в качестве извинений за доставленные неудобства предоставить вам любой наряд.
Я остановилась. Задумалась. Нет, ну назвать этот гадюшник совсем не клиентоориентированным нельзя. Все-таки стараются смягчить острые углы. Проблема в том, что я злопамятная.
— Невия, тебе здесь что-то нравится?
Девушка осмотрелась и мотнула головой.
— Совсем ничего? Просто лично мне ничего не нравится, но если тебя что-то привлекло, то эта чудесная леди обещала подарить.
У Леди Лефон шевельнулись губы, но она промолчала.
— Вы хотите что-то сказать? — спросила у нее.
— Мои наряды не для слуг.
— У ваших нарядов что-то слишком много требований и запросов, — нахмурилась я, — может их и носить не стоит, а только любоваться. Спасибо, но нам с Невией ничего не приглянулось, даже за бесплатно.
Хозяйка салона ничего не ответила. Поджала губы и отвела взгляд в сторону.
Направляясь к выходу, услышала, как Лукреция что-то шепнула Морисе.







